День Рождения (Стил) - страница 80

— Я совершил очевидную глупость, — заявил он. — Я просто не понял идеи Эйприл, ее концепции. Тогда мне показалось, что такой профессионал, опытный, с прекрасным послужным списком, как она, работает ниже своего уровня. Я просто не понял, что она — настоящий гений. Подтверждение тому — моя тарелка. — С этими словами он указал на крошки в остатках кленового сиропа. Майк также признался, что, по его мнению, ее картофельное пюре и паста с белыми трюфелями — лучшие из тех, что он пробовал. — Обещаю вам, что я исправлюсь и напишу об Эйприл так, как она того заслуживает, — пообещал он Пэту, с которым выпил за десертом по бокалу шампанского. Кто-то выбрал на десерт пирожные, кто-то рождественский пудинг, Энни и Хизер заказали шоколадные крекеры.

Жан-Пьер предложил Пэту коньяк, Майк тоже выбрал этот благородный напиток. Мужчины, похоже, неплохо поладили, чего Эйприл никак не ожидала. Мать обняла ее за печи и шепнула на ухо:

— Мне он понравился.

— Мне тоже, — шепнула в ответ Эйприл.

Когда Майк вышел в туалет, сестры согласились, что он очень мил. По крайней мере, ее никто не осудил за короткую, на одну ночь, связь. Ее лишь сочли чересчур поспешной.

Ее родные разошлись после полуночи и были далеко не последними. В ресторане еще оставались гости. Майк поблагодарил всех за то, что приняли его в свою компанию. Нынешний сочельник был лучшим в его жизни, хотя он и не признался в этом вслух. Он как будто обрел семью. Прежде чем Валери села в такси, Эйприл сказала матери, что завтра к ней в ресторан на ужин придет Джек Адамс. Так что дела у него точно идут на поправку.

— Я знаю, — улыбнулась Валери. — С ним здесь буду ужинать я. Он сегодня звонил мне. Он, правда, пока передвигается на костылях, но чувствует себя вполне сносно. Говорит, что это благодаря твоему картофельному пюре и мясному рулету. — Валери рассмеялась, и дочь удивленно посмотрела на мать.

— Он пригласил тебя на ужин? Вот это новость! — Эйприл не стала говорить матери, что Джек Адамс обычно появлялся в ее ресторане с девушками, которые были раза в два его моложе. Наконец все сели в такси и разъехались по домам, Эйприл вернулась в ресторан. На кухне все было в полном порядке, и она поднялась к себе наверх.

Не успела она лечь в кровать, как ей позвонил Майк.

— Спасибо за прекрасный вечер, у тебя чудесная семья. Все были так милы со мной, чего я вовсе не заслуживаю. По идее, они должны были открутить мне голову.

— Зачем? Кстати, ты всем тоже понравился, — призналась Эйприл. — Хизер сказала, что ты «парень что надо», — добавила она, и Майк рассмеялся.