За гранью добра и зла (Батаев) - страница 39

— У вас «хвост», — сообщил Расл, а тенью оказался именно он.

— Кто? — уточнил я, не оборачиваясь.

— Какой-то старик в балахоне и с посохом.

— Волшебник? И чего ему надо?

— Я-то откуда знаю? — пожал плечами убийца.

— Ну а тебе чего надо?

— Для начала, услышать «Спасибо».

— Считай, что услышал. С меня причитается пиво.

— Перо верни, — попросил он.

Я протянул ему кулон.

— Ты тоже нелюдь или иномирец? — поинтересовался я.

— Нет. А пивом ты не отделаешься.

— Кого надо убить? — уточнил я.

— Не всё так просто… — протянул Расл и резко сменил тему. — Вам нужно убираться из города. Всадники Бури так просто не успокоятся. Зря ты сбросил протектора Шторма с седла.

— Он вообще дурак психованный, — подала реплику Мирэ.

— Протектор? — уточнил убийца.

— И он тоже, — согласилась девушка.

— Мне нужна голова Шторма, — объявил я. — Возьмёшься?

— У тебя денег не хватит, — хмыкнул Расл.

— Я могу ограбить кабатчика, — предложил я. Подумав, добавил: — И сапожника.

— Да хоть королевскую сокровищницу. Тем, кто может пойти против Всадников Бури, деньги не нужны.

— А сам-то ты кто такой?

— Лорд Кроу.

— Вороний Лорд? — переспросил я.

— Тебя зовут Расл Кроу? — одновременно спросила Мирэ.

— Ну да, а что? — не понял убийца — точнее, Лорд.

— Да так, — отмахнулся я сквозь смех, — не обращай внимания. Это неважно.

Лорд-Ворон только пожал плечами.

— Так что, идём к ближайшей конюшне, берём лошадей и прочь из города?

— Нет, — покачал головой я. — Мне ещё завтра нужно забрать шмотки у портного и обувку у сапожника.

— Тебе барахло дороже своей шкуры?!

— Можно подумать, будто ты нас на пикник приглашаешь или погостить в свой замок. Нападут на нас Буреносцы или нет — это ещё бабушка надвое сказала. А вот ты явно собрался нашими руками каштаны из огня потаскать, — привёл более веский аргумент я, раз тупо съехать с вопроса не вышло. — Если мы и уедем — то без тебя.

— Вы мне обязаны! — возмутился Расл.

— Кому должен — всем прощаю. Я тебя ни о чём не просил. Помощь была сугубо добровольной и, между прочим, ни шиша тебе не стоила. С меня пиво — и в расчете. А за настойчивость и прибить могу, наплевав на титулы.

— Дался тебе мой титул! Он почти что номинальный, я не правящий Лорд и даже не наследник! Ладно, не хотите идти со мной — я пойду с вами. Вы ж тут недавно, как я понял? Знающий человек не помешает.

— Это точно, — поддержала его Мирэ. — Хотя желательно, чтобы этот человек был ещё и здравомыслящим.

Расл то ли не заметил подколки, то ли проигнорировал.

— Так от «хвоста» отрываться будем? — осведомился он.

— Не будем, — отказался я. — Если этому волшебнику чего-то от нас надо, пусть выскажется и будет послан сразу, а не таскается следом.