—А? Нет. — Тем не менее он задумался. — Растения. Я периодически меняю комнатные растения, но делал это все годы. Ну, и продукты, диски, одежда. Ничего особенного или необычного.
—Кого-нибудь приводил?
—Простите?
—У тебя был недавно кто-то, кого не было раньше? Женщина?
—Нет.
—Прискорбно, — Дэвид обнял Харпера за плечи. — Теряешь хватку?
—Ни в коем случае. Просто был занят.
—А что ты делал перед тем, как это случилось?
—Смотрел по телевизору матч наверху, в спальне, читал. Задремал, а проснулся от дикого грохота. — Харпер услышал счастливый лепет Лили и вздрогнул. — О господи! Они идут. Митч, давайте уберем все это, пока...
Он осекся, обругав себя за медлительность. Лили вбежала на кухню, чуточку опередив Хейли, и помчалась прямо к нему, широко улыбаясь и протягивая ручки.
—Она услышала твой голос и расцвела, — сказала Хейли, когда Харпер подхватил малышку.
—Дети его обожают, — кивнул Дэвид.
—Ее любимое начало дня. — Хейли направилась к холодильнику за соком, обернулась с бутылкой и чашечкой Лили в руках и заметила фотографии. — Что это?
—Ерунда. Маленькое ночное приключение.
—Господи, ну и грязь! Ты устроил вечеринку и не пригласил нас? — Хейли прищурилась, наклонилась и побледнела. — О, о, Амелия! Ты в порядке? Ты не ранен? — Метнувшись к Харперу, Хейли выронила чашечку и стала ощупывать его лицо и плечи. — Харпер, она напала на тебя?
—Нет. Нет! — Он погладил ее руку. — Только побила посуду.
Дэвид наклонился за чашечкой. Распрямляясь, он многозначительно взглянул на Митча и выдохнул:
—Ага.
Хейли схватила одну из фотографий.
—Какой ужас! Твои вещи... Твоя милая кухонька... Что нашло на Амелию? Ну почему она такая злая?
—Может, ей не нравится быть мертвой. Думаю, Лили ждет свой сок.
—Да, конечно. Все не по ней! Я об Амелии, не о Лили. Не одно, так другое! Мне это надоело! — Хейли налила сок в чашечку, закрутила крышку и протянула Лили. — Держи, детка. Митчелл, мы должны принять меры.
Он поднял руки, капитулируя.
—Я всего лишь случайный свидетель.
—Мы, все мы должны что-то сделать! Мы пытаемся ей помочь, а ей на это наплевать. Стерва! — Хейли плюхнулась на стул и сложила руки на груди.
—Полегчало? — спросил Дэвид, наливая ей кофе.
—Не знаю.
—Это была просто посуда, — Харпер усадил Лили в высокий стульчик. — И, по мнению Дэвида, безобразная.
Хейли выдавила улыбку.
—Не такая уж безобразная. Харпер, мне жаль, — она коснулась его руки. — Мне очень жаль.
—О чем ты сожалеешь? — спросила Роз, услышавшая последнюю фразу.
—Гонг на второй раунд. — Дэвид ударил ложкой по кофейнику. — Пожарю-ка я оладьи.