А как ты играешь в любовь, чемпион? (Мэдисон) - страница 4

Гледис медленно пошла по Пятьдесят седьмой восточной улице. Там был бар «Флеш», который уже примерно полгода считался модным. Теперь самое время выпить с коллегами и знакомыми, прежде чем она отправится домой в Бруклин.

Женщина все еще была рассержена тем, что ей придется лететь в Финикс. Это и послужило первой темой разговора, когда она со знакомыми пила у стойки «маргаритас».

— Я слышала, в Финиксе ужасно сухо, — сказала редактор отдела моды из журнала «Вог» и злорадно ухмыльнулась, отпивая маленькими глотками из бокала переливающийся всеми оттенкам радуги экзотический безалкогольный коктейль. — Тебе придется пользоваться огромным количеством увлажняющих кремов для лица. Говорят, для этого хороши и ломтики огурца.

— Гледис берет интервью у баскетбольного кумира нации с ломтиками огурца на лице, — засмеялся Руди Гимбл, спортивный комментатор с телевидения. — Хотел бы я видеть эти фотографии!

— В Финиксе лучшие «маргаритас», — заявил Говард Бринклей, метеоролог седьмого канала. — Почти такие же хорошие, как и у нас дома, в Техасе. Гледис не будет там скучать, я в этом не сомневаюсь.

— Этот Фрэнки, говорят, фантастически выглядит, — добавила редакторша отдела моды, но на ее замечание никто не обратил внимания.

Посетители бара нашли новую тему для разговоров. Техас и предстоящие выборы губернатора. Это так же мало интересовало Гледис, как и косметические хитрости и уловки, которые советовала ей ее знакомая из журнала «Вог» для сохранения хорошей формы в Финиксе.

Женщина допила свой бокал и расплатилась. Многие знакомые приветствовали ее, когда она шла через бар.

— Не забудь ломтики огурцов! — крикнул ей вслед Руди Гимбл.

И вот Гледис стоит на Пятьдесят седьмой улице.

«Финикс, — бормотала она в ярости. — Почему именно Финикс! Почему это не Рим или Флоренция! Что мне делать целый уикэнд в пустыне?»

У Гледис не было больше времени на размышления. Одно из желтых такси, которые все время проносились мимо, заметило наконец ее знаки и остановилось. Она назвала свой адрес и объяснила дорогу водителю, приехавшему недавно из Афганистана и не очень хорошо знавшему город. Потом откинулась на спинку сиденья и принялась обдумывать, что она должна взять с собой и когда упаковать свои вещи.

Гледис жила на втором этаже в доме своего брата Арнольда, либерально настроенного адвоката. Его кроткая, светловолосая жена Мария и их трое маленьких детей занимали первый этаж, и в их распоряжении был красивый большой сад, окружавший старый кирпичный дом.

Как только женщина открыла входную дверь, она тотчас услышала оглушительный звук телевизора, доносившийся из квартиры брата. Очевидно, ее племянники смотрели очередной боевик. Семилетний Эдвард и девятилетний Густон были как две капли воды похожи на мать, а пятилетний Бринкли пошел в их, Грантов, породу. Пока они были заняты у телевизора, Гледис могла быстро сообщить Арнольду и Марии о предстоящей командировке и избежать расспросов мальчишек о ее путешествии в Италию.