Мимолетная страсть (Корнуолл) - страница 42

Оскорбление есть оскорбление, и хуже всего то, что исходило оно от такого тусклого создания, как Изабель Мейтленд. Финеас уже открыл рот, чтобы сказать это, как его перебила Марианна:

— Не обращай внимания, Фин. У тебя еще будет возможность все исправить. Она придет на дебют Миранды. Ты сможешь потанцевать с ней, сопроводить на ужин и очаровать, так что она станет о тебе лучшего мнения.

Финеас с трудом удержался от содрогания. Танцевать с ней? Сопровождать на ужин? Да с какой стати?

— Ты уверена, что она собирается прийти? — уточнил Адам. — Если ее кошмарное серое платье хоть что-то значит, она еще в трауре и танцевать не будет. Или это, или она дала священные обеты и стала монашкой, а, Фин?

Финеас даже не попытался ответить. Он уже и забыл, что когда Адам и Марианна начинают спорить (или разговаривать, как они это называют), никто не может вставить и слова, так страстно у них это происходит. И уж чего он точно не собирался делать, так это танцевать с оскорбившим его чучелом. Свои благотворительные танцы он прибережет для достойных дам вроде двоюродной бабушки Августы и Эвелин Реншоу.

— С каких это пор ты начал следить за дамской модой, Адам? — хмыкнула Марианна. — Да еще сделался таким критиком! Разумеется, Изабель придет, она сказала, что получила приглашение.

Финеас покосился на сестру, сделавшую паузу, чтобы вдохнуть — редчайший случай для Марианны.

— И вообще я собираюсь послать персональное приглашение для Изабель сразу же, как только мы вернемся домой. Ее сын просто идеальный приятель для Джейми.

— Ах вот в чем дело! — захохотал Адам. — Дальше ты объявишь Финеаса идеальным сопровождением для его матери и потребуешь, чтобы он ходил с ней на чаепития, вывозил ее в оперу и в театр и…

Финеас в ужасе уставился на своего зятя. Делать такие предложения Марианне даже в шутку — все равно что махать красной тряпкой перед носом быка. Она уцепится за него, даже не задумавшись о том, как к этому отнесется Финеас.

— Адам, даже не вздумай, — начал Финеас, но Марианна обернулась к мужу с горящими глазами. Финеас оттянул пальцем галстук: в карете становилось жарко.

— Не вижу причин, почему бы и нет. Она очаровательна!

— Она скучна, — возразил Адам.

— Покрой и качество платья, между прочим, просто отличные.

— Она чопорна.

— У нее превосходные манеры! Если бы ты потрудился взглянуть на нее, то заметил бы, что у нее очень красивые глаза и она леди до кончиков пальцев!

— Полагаю, за исключением испачканных перчаток, — пробормотал Адам. — И я прекрасно знаю, что ты спустишь мне шкуру на чулки, если я рискну заметить красивые глаза другой женщины. А как насчет упрека Фину, который она сделала, даже не покраснев? Вряд ли Финеас заслуживает того, чтобы она его оседлала. Может, в детстве он сделал тебе какую-нибудь гадость и пришел час расплаты?