Урок для леди (Дьюран) - страница 108

Спуск по лестнице оказался самым сложным упражнением.

Благополучно миновав поворот и достигнув последнего лестничного пролета, Нелл наконец почувствовала себя легко и непринужденно, больше не путаясь в своих шелковых юбках. Поскольку истинной леди не полагалось выглядеть слишком довольной собой, она адресовала свою улыбку Сент‑Мору. В узком черном сюртуке и накрахмаленном белоснежном галстуке он являл собой достойный объект девичьего восхищения.

Сент‑Мор улыбнулся ей в ответ, а миссис Хемпл нахмурилась.

— Серьезнее, прошу вас, без самонадеянности.

Но на этот раз Нелл проигнорировала слова наставницы. На лице Сент‑Мора она видела довольное выражение, и это было для нее важнее. Он не сводил с нее глаз. Нелл знала, что выглядит сногсшибательно в этом сияющем золотистом платье. Зачем быть серьезной? Она удачно спустилась с лестницы, роскошный красавец пожирает ее глазами, к тому же ей предстоит восхитительный обед.

Она засмеялась, вслед за ней рассмеялся Сент‑Мор, лишь миссис Хемпл фыркнула:

— Ваше сиятельство, согласитесь, практика пойдет только на пользу леди Корнелии. Прошу вас не нарушать этикета теперь, когда она спустилась в холл. Вы могли бы попросить ее об оказании вам чести позволить сопровождать ее в столовую, а леди Корнелия могла бы сначала дать словесное согласие и только потом подать вам руку. Вы же знаете, что нужно сделать именно так.

— Разумеется, знаю, — поспешно согласился Сент‑Мор и, улыбнувшись Нелл, отпустил ее руку, потом сделал шаг назад и, учтиво поклонившись, сказал: — Миледи, вы позволите проводить вас в столовую?

Эти стандартные слова были произнесены с такой богатой подтекстом интонацией, что Нелл ответила не сразу.

— Ответьте же, миледи, — подсказала ей миссис Хемпл.

— Разумеется, — сказала, опомнившись, Нелл и подала руку Сент‑Мору.


Накрытый стол выглядел как оранжерея в миниатюре. Он был украшен таким количеством ваз с цветами и листьями папоротника, что Нелл с трудом нашла свой винный бокал. Освещавшие стол небольшие лампы, прикрытые цветными абажурами, придавали белоснежной скатерти нежно‑розовый оттенок. Сегодняшний официальный обед служил еще одним упражнением для подготовки Нелл к выходу в свет. Сама Нелл сомневалась в его целесообразности, пока не увидела сервировку: возле каждой тарелки лежали серебряные столовые приборы — аж семь предметов!

— Вы даже не прикоснулись к устрицам, — заметил ей Сент‑Мор, сидевший во главе стола. Слева от него сидела миссис Хемпл, справа — Нелл.

— Но они сырые, — ответила Нелл. Всякому было известно, что устрицы вкуснее — и безопаснее! — если их зажарить до хрустящей корочки.