— Но, капитан Васкес…
— Отстранен от командования ротой. Он уже отбыл в штаб. Там ему найдут новое назначение. С учетом всех сложившихся обстоятельств.
— Угу… Ну что ж, будем считать, герр майор, что ему, на какое-то время, повезло…
— Что?!
Вместо ответа, гауптман выбросил вперед руку с зажатым в ней портсигаром. Удар углом портсигара в висок — и водитель навалился грудью на руль. Обратным движением Нойберт оглушил контрразведчика.
Перегнувшись вперед, обер-лейтенант осторожно перехватил руль, а гауптман выбил передачу.
— Иваныч, ручник вытяни! Я отсель не дотянусь! — Блюм повернул руль, удерживая машину на дороге.
— Сей момент, дядь Миш! Готово!
Клюнув носом на колдобине, автомобиль притормозил.
Сиротин (а это был именно он), бросив руль, распахнул свой портфель, а мнимый гауптман вытащил из кобуры оглушенного контрразведчика его пистолет.
— Ну, как там?
— Сейчас… — в руках у старого сапера появился термос. Он что-то с ним сделал. — Готово!
Распахнув двери, оба офицера вышли на дорогу. Следовавшая за ними колонна, по примеру головной машины, остановилась. Из окна 'мерседеса' выглянул водитель.
— Герр гауптман?
— Работайте, Ребров, — по-русски ответил ему Нойберт.
— Ага… — и локоть правой руки водителя тотчас же въехал в горло сопровождающего солдата. Тот захрипел и скорчился на пассажирском сиденье.
Обходя грузовик с солдатами, гауптман еле заметно кивнул. Ответный кивок водителя — и его рука нырнула под сиденье. Мгновением позже оттуда появился пистолет, ещё один и ещё… он стукнул кулаком по кузову и передал туда оружие. Сидевшие там солдаты, сгрудившись у заднего борта, прикрыли внутренности машины от постороннего взора. Один из них, зажав между коленями канистру, потянул за ручку. Скрипнув, канистра распалась надвое, оставив в его руке хитроумно сделанную верхнюю часть, где бултыхалась пара литров бензина. А в нижней части, оставшейся стоять на полу, блеснули металлом гранаты и револьверы.
— Разбирайте оружие, парни!
Тем временем, из остановившегося сзади грузовика выбрались испанские солдаты. Не получая никакого приказа, они, тем не менее, были настороже. И держали оружие под рукой, внимательно поглядывая на стоящие впереди машины. Немецкие солдаты из своей машины не выходили, ожидая приказа своих командиров, и это как-то успокаивало. А оба их офицера, обогнув грузовик, уже подходили к испанцам.
— Эй! — не останавливаясь, крикнул обер-лейтенант, — Держите!
В воздухе мелькнул темный цилиндр — термос.
— Кофе!
И оба офицера рухнули на дорогу.
Бу-бух!
Взрывом опрокинуло первую шеренгу солдат.