Красавицы и чудовища (Шульгина) - страница 19

  -- А она тебе не говорила, когда в следующий раз заедет?

  -- Нет, попрощалась только, - печально ответил старик. - Мне показалось, что не приедет она больше, так грустно говорила "прощайте".

  -- Я вот зачем приехал, - начал Кристиан, немного помедлив. - Не знаешь ли ты Мели Тимонс?

  Гордон поперхнулся элем и закашлял.

  -- Что с тобой? - Кристиан похлопал его по спине.

  -- Как ее имя? - переспросил он.

  -- Тимонс, - повторил граф. Князь побледнел.

  -- Не может быть, - произнес он. - Это та девица с чаем?

  -- Да, а что? - Кристиан недоумевал, почему так реагирует друг на имя Мели.

  -- Фамилия Эвлин - Тимонс, - ответил он.

  -- Ну, знаешь, сколько одинаковых имен бывает, - граф повернулся к Рэмо.

  -- Нет, я не знаю таких, - ответил тот.

  -- Как же так? Доу сказала мне, что она из этой деревни. Ее тетка, Рут Тимонс живет тут.

  -- Нет тут таких, я-то знаю людей, - Рэмо с удивлением смотрел на господина.

  -- Она сказала Доу, что отсюда, жила тут с теткой. Что это значит? - Кристиан выходил из себя.

  -- Говорю тебе, не просто совпадение, - не унимался Гордон, внимательно слушая разговор, отложив еду. - У Эвлин тоже тетку Рут зовут.

  Кристиан некоторое время молча переводил взгляд с одного собеседника на другого, пытаясь выяснить, кто из них троих сумасшедший. Старик маразматик, который не помнит соседей; князь, свихнувшийся на любовнице или он, переспавший с призраком, которого, оказывается, нет вовсе.

  -- Ладно, - заключил граф, подумав немного. - Прощай Рэмо, спасибо за угощение. Увидимся еще.

  -- Спасибо, - повторил князь. Оба вышли за дверь и сели на лошадей.


  Вернулись они, когда солнце начало клониться к закату. Кристиан хотел проверить все ближайшие деревни, надеясь все же найти родню таинственной служанки. Но никто ее не знал и имени такого не слышал.

  В замке все было по-прежнему. Слуги вытирали пыль в холле, в столовой чистили серебро, в спальных перестилали постели. Едва переступив порог, Кристиан окликнул экономку. Миссис Доу подошла и взяла плащи господ, передав их горничным.

  -- Скажи-ка Дорис, - начал он. - Мелия точно из деревни Николь?

  -- Конечно, она и бумаги показывала, выданные старостой, - ответила старушка. Друзья переглянулись.

  -- Бумаги выдавал ей Рэмо? Да он ее в глаза не видел, и не слышал о такой! - пытаясь не терять самообладания, сказал Кристиан.

  -- Не может быть такого, - возмутилась экономка. - Может, путает старик?

  -- Где она? - не желая более препираться с Доу, спросил граф.

  -- Не знаю, нет ее, - ответила та, как ни в чем не бывало. Кристиан собрал остатки терпения и переспросил: