На всех хватит! (Уланов) - страница 199

Идею эту, божественным попустительством забредшую мне под шапку, в другое время я сам бы первым с удовольствием поименовал дурацкой. Однако сейчас она стремительно выходила в фавориты — за отсутствием под вышеозначенной шапкой, равно как под головными уборами моих подопечных — более разумных альтернатив.

— Капитан Мигер!

— Да, Крис, — немедля отозвался ирландец.

— Пойдешь впереди. Направление держи, — я прищурился, подыскивая наиболее приметный ориентир, — три пальца левее двузубой вершины. Видишь?

— Та, что милях в пяти от нас, правая вершина чуть выше? — уточнил ирландец. — Вижу.

— Отлично. Малыш?

— Без проблем, Крис, — кажется, гном догадался о моих намерениях раньше, чем я коснулся лямки заплечного мешка. — Я еще внизу говорил тебе, что на меня спокойно можно навьючить вдвое больший груз.

— Угу, — кивнул я, передавая ему свой мешок, на верху которого был тщательно приторочен длинный чехол «черного короля». — Только я пока еще не забыл, что ты мой работодатель, а не тягловая живность.

— Что ты задумал, Крис?

— Ничего особенного, — соврал я, пытаясь зубами стянуть правую перчатку. — Просто хочу поближе взглянуть на тех ребят, что так настойчиво набиваются к нам в попутчики.

— Я пойду с вами.

Это прозвучало не как просьба, а как утверждение. Впрочем, не думаю, чтобы эльфийской принцессе приходилось так уж часто утруждать себя подбором просительных интонаций. Тем более — при обращении к человеку.

Куда больше позабавил меня тот факт, что произнесенная эльфийкой фраза вызвала живейший интерес не только у ее первоначальных спутников: русского и темной полукровки, но и у Малыша, Флеминга — а самое неподдельное изумление нарисовалось на лице… то есть… в общем, это был самый удивленный Ыыгыр Ойхо Третий из всех виденных мной доселе.

Хм… есть над чем поразмыслить. Хотя о чем это я… просто Мигер ушел вперед, а остальные слишком увлечены процессом восстановления дыхания.

Прежде чем ответить, я попытался рывком выхватить револьвер — и едва не зашипел, когда две полоски холодного металла коснулись ладони. Холодно.

— Мисс принцесса, — начал я. — Во-первых, я не собираюсь приближаться к этим тварям ближе чем на десять футов.

— Это вы так думаете, — возразила эльфийка, и я в очередной раз восхитился тому, насколько певуче может звучать мой родной английский. — Но я не советую вам недооценивать возможности порожденных Тьмой — порой они способны выказывать достойную удивления ловкость и резвость.

— Всенепременно учту, мисс.

Мимо, загнанно сипя, протащился замыкающий наш крохотный караван рядовой Харли. Я досчитал про себя до пяти, выразительно покосился на оставшуюся за ним тропку, затем перевел взгляд на девушку… непохоже, чтобы моя пантомима произвела на нее хоть какое-то впечатление.