Дерзкий вызов (Мартин) - страница 184

больше никогда не увидит его и не сможет прикоснуться к нему. Сердце тотчас замерло от отчаяния.

«Не будь глупой, — тотчас сказал внутренний голос. — У тебя нет выбора. И ты это знаешь».

— Вы говорите, что вас прислало английское правительство? Можете вы мне сказать в таком случае, упоминал когда-нибудь Уилкокс или кто-то из его приближенных о моем муже?

— В каком смысле?

Он испытующе смотрел на нее своими светлыми глазами.

— Я хочу сказать… может быть… он вовсе не предатель? Вы не допускаете, что Дамиан работает на английскую разведку?

— Мне очень жаль, — мягко возразил Сент-Оуэн. — Не хотелось бы вас разочаровывать, но боюсь, ваш муж не тот человек, чтобы говорить о его глубокой преданности высоким идеалам. Именно поэтому его здесь так ценят. Но по той же причине за ним ведется тщательное наблюдение.

— Я предполагала, что ваше правительство щедро платит ему. Но может быть, англичане предложили ему еще большую сумму?

— Не думаю. Насколько мне известно, с определенного времени он очень прочно связан с Францией.

— Но вы не можете быть абсолютно уверены.

— Я могу утверждать только то, что мне известно. В данном случае я доверяю словам генерала Уилкокса. Ваш муж — Французский шпион.

Спазм сдавил ей горло. Если бы Дамиан занимался этим не ради денег, а по убеждениям, имея частицу французской крови, возможно, она смогла бы простить его. Она подняла взгляд на Сент-Оуэна и собралась сказать что-то еще, но в это время послышался шум у дверей.

— Я скоро дам вам знать, — тихо сказал Жюль, собираясь уходить. Когда он дошел до середины узкого прохода, Александра услышала зычный голос, врезавшийся в тишину:

— Где она? Она здесь?

— Я только что говорил с ней. Зашел осмотреть библиотеку и встретил здесь.

— Я вынужден вызвать вас на дуэль.

— Категорически не согласен, майор Фэлон, — сказал Сент-Оуэн. — Вы сами видите, что у вас нет повода. — В этот момент Александра вышла в коридор. — Такими необоснованными обвинениями, — продолжил мужчина, — вы унижаете достоинство вашей очаровательной жены.

Александра была безумно рада, что ее туалет и макияж как были, так и остались в превосходном состоянии. Каждый волосок лежал на своем месте. На щеках сохранились следы румян, наложенных еще дома. Губы были так же аккуратно накрашены, как и до расставания с мужем.

— Я немного устала и решила устроить небольшую передышку. Зашла сюда — и как раз пришел мсье Сент-Оуэн поискать себе что-нибудь почитать.

К ее изумлению, тот неожиданно протянул Дамиану небольшой красный томик.

— Вот, — сказал Сент-Оуэн. — «Опасные связи». Уверяю вас, мсье, это весь мой грех. У меня и в мыслях не было соблазнять вашу жену.