Войдя в стойло, он остановился, не доходя нескольких футов до нее, чтобы не искушать себя.
— Тебе что-нибудь удалось?
Она вытерла пот со лба.
— Не так много, как хотелось бы. Пока по крайней мере.
Он был готов к этому, но все-таки немного разочарован.
— Мы знали, что это будет не просто. Попытаемся еще завтра.
Взгляд его скользнул по ее сбившейся, мятой одежде. В простом платье она была такой же хорошенькой, как и в парадном шелковом наряде.
— Я хотела сказать, — поспешила она добавить, — я не узнала так много, как рассчитывала, но кое-что мне удалось. Кто-то в гостинице что-то видел той ночью — я в этом совершенно уверена. Никто из слуг не верит, что убийцей старого герцога был его старший сын.
Сердце Джейсона заколотилось. В нетерпении он подался вперед:
— Как ты думаешь, тебе удастся узнать, кто это?
— Рано или поздно я это узнаю. Я сказала старшей кухарке, что у меня есть несколько свободных дней до начала моей новой работы, а ей как раз нужна помощь. Так что через несколько дней…
Джейсон нахмурился:
— Через несколько дней ты уже будешь в Лондоне. Я не могу болтаться здесь долго и не намерен оставлять тебя одну.
Она твердо сказала:
— Не будь смешным. Это тот случай, которого мы ждали. Я не собираюсь уходить отсюда, пока мы не найдем человека, который поможет нам.
— Я же сказал, ты уедешь отсюда вместе со мной.
Она уперла руки в бедра:
— Я останусь здесь, пока не выясню, кто из здешних людей был свидетелем убийства твоего отца.
— Ты уезжаешь со мной.
— Я остаюсь.
Он стиснул зубы. Эта женщина была сущим наказанием. И самым соблазнительным существом, которое встречалось ему в жизни.
— Если бы ты действительно была моей женой, я бы тебя поколотил.
Она вскинула бровь и медленно улыбнулась:
— Не уверена.
Уголок его рта задергался.
— Ах, ты в этом не уверена? Если не ошибаюсь, ты уже однажды сделала ошибочное заключение.
Она нежно порозовела, но ничего не сказала. Раздраженные нотки в его голосе исчезли.
— Ты не знаешь меня, Велвет.
Несколько мгновений она внимательно смотрела на него, изучая его лицо.
— Ты не прав, Джейсон. Это ты не знаешь себя. Я знаю, что ты добрый и благородный человек. Человек твердых принципов. Ты нежен и порядочен…
— Ты правда так думаешь, Велвет? Что я человек принципов? Что я нежен и порядочен?
— Да.
— Если ты и вправду так думаешь, то сейчас самое время узнать, как ты ошибаешься. Позволь мне рассказать тебе, о чем я в этот момент думаю.
Она облизнула губы, взволнованная и заинтригованная.
— А думаю я о том, что никогда не видел столь соблазнительной женщины, как ты теперь. Думаю, что должен бы сорвать с твоих волос этот чепчик и утонуть в твоих волосах. Что хочу целовать тебя, хочу насытиться твоими нежными и чувственными губами. — Глаза его горели страстью. — А потом я взял бы тебя — прямо здесь, в конюшне. Уложил бы тебя на это седло и набросился, как последний негодяй. Именно об этом я и думаю. Разве так может думать благородный и нежный человек, каким ты представляешь меня?