По велению сердца (Мартин) - страница 136

Джейсон резко дернулся:

— Ты видела его! Ты видела человека, который убил ее?

— Только мгновение.

— И, думаю, он тоже заметил тебя?

Холодок страха пробежал у нее по спине. До сих пор она старалась не думать об этом.

— Да.

— Черт побери, я же велел тебе держаться подальше от нее! Я боялся, что-нибудь может случиться. Проклятие, неужели ты пропускаешь мимо ушей все мои слова?

— Только когда я могу сделать что-то, чтобы помочь тебе. Я должна была пойти, Джейсон, как ты не можешь понять? Я…

«Я люблю тебя», — едва не вырвалось у нее, но она не произнесла этих слов.

— Я хотела помочь тебе. Если бы Силию не убили, я могла бы узнать что-нибудь важное.

Джейсон, посмотрев ей в глаза, спросил:

— Это был Эвери, не так ли?

— Нет.

— Если это был не мой братец, тогда кто же? Как он выглядел?

— Честно говоря, он больше был похож на тебя.

— На меня?! И ты думаешь, что ее убил я? Да Силия была единственной надеждой доказать мою невиновность. Какого черта…

— Я сказала только, что он был очень похож на тебя. И не говорила, что это был ты. Но ростом и сложением он совсем как ты. Правда, мне показалось, что он несколько крупнее тебя и шире в плечах. А волосы немного темнее твоих. Его лица я не видела.

Под темно-коричневым камзолом Джейсона заиграли мышцы.

— Но ведь ты в этом не уверена, не так ли? И думаешь, что я убил ее.

— Ты сам сказал, что был у нее.

— Я решил, что пришло время поговорить с ней. Нам надо спешить. Я думал, что смогу заставить ее дать показания под присягой.

— И?

— Силия согласилась… хотя теперь это не имеет никакого значения.

Велвет положила пальцы на его руку, ощутив напряжение его мышц, и поняла, что он испытывает сейчас страшнейшую горечь от крушения своих надежд. Скулы еще явственнее обрисовались под кожей щек. На лбу его залегли глубокие морщины.

— Я знаю, что ты не делал этого. Если бы у меня было хоть малейшее подозрение, оно тотчас же рассеялось бы, когда я увидела твое лицо. Увидев ее мертвой в спальне, ты был так же изумлен, как и я. Но даже если бы я не видела тебя тогда, все равно не поверила бы, что ты можешь убить беззащитную женщину.

В глубине его глаз что-то мелькнуло.

— Ты не знаешь, Велвет, на что способен человек при определенных обстоятельствах, — покачал он головой. — Я не убивал ее. Это мог подстроить Эвери. Возможно, он узнал, что я жив, и хотел быть уверен в ее молчании, или потому, что надоело платить ей.

— Или между нашими делами и этим убийством вообще нет никакой связи. У нее могли быть другие враги, о которых мы ничего не знаем.

Джейсон выглянул в окно.

— Все во мне говорит, что за этим убийством стоит Эвери. Во всяком случае, женщина мертва, и вместе с ней погибли все мои надежды.