В конюшне он увидел томящегося в ожидании Люсьена Монтэйна. Чтобы успокоиться, он отбросил назад падающие ему на лицо волосы и пожалел, что не захватил с собой ремешок. Он проклинал себя за то, что так забылся и увлекся восторгами плоти.
— Вот, решил навестить тебя… боялся, что ты скучаешь здесь… не знаешь, чем себя занять.
Джейсон не мог не заметить изрядного сарказма, звучавшего в голосе Люсьена.
Джейсон знал: от пристального взгляда маркиза Литчфилда мало что укрывалось. И похоже, он прекрасно понял, что произошло в хижине совсем недавно.
— Скука не самая большая моя проблема, — ответил Джейсон, проводя рукой по волосам. — Слава Богу, ты прибыл как раз вовремя. Даже не знаю, как все это произошло. Мы едва не поубивали друг друга, а спустя минуту я понял, что целую ее. Боже мой, да у нее самые нежные губы, которые я знавал! — И он покачал головой, все еще не веря в случившееся. — Виноват в этом я, не она. Да и я не хотел ничего подобного. Даю тебе слово, Люсьен, это больше не повторится.
— Наша милая невинная крошка стала женщиной?
Джейсон закрыл глаза, мечтая забыть о нежности ее обнаженных грудей, которую все еще хранили его пальцы.
— Она по-прежнему девственна.
— Тогда к лучшему, что ты пробудешь с ней еще только один день. Ты сможешь сдержать себя?
Джейсон вздохнул:
— Не могу поверить, что я так себя вел. С тех пор как мне пришлось покинуть Англию, я очень изменился. Но не мог представить себе, что эти изменения зашли так далеко.
Люсьен вопросительно посмотрел на него:
— Полагаю, ты не возьмешь девушку силой?
Глаза Джейсона округлились.
— Ради всего святого! Конечно, нет. Даже я не могу так низко пасть.
Люсьен хлопнул друга по спине:
— Тогда успокойся, друг мой. Женщина — это сильное искушение для любого мужчины. Не стоит корить себя за то, что ты всего лишь человек.
Джейсон улыбнулся:
— Я рад, что наше дело почти закончено.
— Я приехал, чтобы поговорить с тобой об этом. Эвери получил официальную бумагу, в которой его предупреждают, что срок уплаты залога истекает. Завтра в полночь Карлайл-Холл и прилегающие к нему четырнадцать тысяч акров земли станут наконец твоими.
Джейсон удовлетворенно кивнул головой.
— А что с венчанием? Тебе удалось что-нибудь узнать?
Люсьен только усмехнулся:
— Да, это стоило послушать. Когда я сегодня поутру заехал в Карлайл-Холл, Эвери изображал безутешного влюбленного. Посыпал голову пеплом и рассказывал всем, что его нареченную похитил разбойник с большой дороги, что он не жалел денег, чтобы найти ее, но венчание придется отложить.
Джейсон нахмурился: