Всадники «Фортуны» (Измайлова) - страница 93

Даниэль позволил Брэду уйти вперед и обогнать ошарашенного португальца, но тут же, в свою очередь, совершил обгон и вновь поравнялся с сине-белым болидом. Брэд не поворачивал к нему шлема и больше не пытался оторваться от «лароссы». Он понимал: брат не отпустит его.

Пятидесятый круг. Опять поворот на «риф». Ну? Не вздумает ли Брэндон тоже пройти «шпильку» на полной скорости, чтобы уйти вперед? Да нет: он не удержит машину! Улетит в гравий. Брэд и не пытался. Снова они входят в плавную кривую «плечо к плечу», едва не соприкасаясь.

В передатчике ожил голос Грэма:

— Даниэль! Что случилось? Что с тобой?

— Все в порядке, — обычным, ровным тоном отозвался Лоринг. — А что?

— Ну ладно, потом. А сейчас обгоняй его! Он идет всего на триста пятнадцать. Разгоняйся и обгоняй. Ты — второй.

— Обгоню. Но позже. Где остальные?

— Остальные не достанут! Олафсон — третий, но ему до тебя пятнадцать секунд. Да делай ты наконец эту «Ронду»! Что за идиотский риск?!

Даниэль понимал, в каком состоянии сейчас пребывает Грэм, и оценил его мужество. Увидеть, как первый пилот команды идет на явное самоубийство, лишь чудом остается цел, да еще и не вылетает с трассы, а потом наблюдать эту дикую гонку двух точно слипшихся друг с другом машин — гонку, в которой рыжая «ларосса» явно не желает отделяться от сине-белой «ронды»… Что должен был подумать технический директор? Как оценить поступок Лоринга-старшего?

— Все в порядке, Грэм, — повторил Даниэль. — Мне захотелось поиграть. Я все сделаю, как надо.

Передатчик потерянно замолчал. Гастингс не станет ни ругаться, ни настаивать. Скорее всего, он боится. Боится за Даниэля. Он знает, что перегрузка в шесть «же» может повлиять не только на шейные позвонки…

Пятьдесят пятый круг. Брэд вдруг приподнимает руку и показывает что-то Даниэлю. Что? «Уйди вперед»? Да-да, как же, жди! Они уже обошли на второй круг еще пятерых, все с тем же разрывом в пять-шесть метров друг от друга и с последующими короткими атаками Даниэля, упрямо настигающего, но не обгоняющего брата. Что, интересно, творится на трибунах? Такого они до сих пор не видели! Впереди еще один «отстающий» болид. Да что же вы все так ползете-то?! Ведь сил уже не остается повторять этот виртуозный и опаснейший маневр!

— Последний круг, Лорни! Ты что там, заснул?! Сукин сын!

Ага! Грэм сорвался! Или просто пытается привести в чувство пилота, с которым, по его мнению, не все ладно?

— Слышу, Грэм. Я понял.

И вот последний выход на «риф Дейла». На этом все кончится. Он ведь знает Брэда. Тот никогда не повторит своей попытки, если она не удастся сейчас. Вот ведь мерзавец! Ему нужно было стать первым в гонке, чтобы именно первым войти в то страшное пике и резануться на всей скорости о знаменитую скалу! Какая-то невероятная смесь честолюбия, трусости, злости. Бедный Брэди!