Признание (Тодд) - страница 180

— Не казалось ли вам, что под маской вежливости в нем таится гнев?

— Ни разу не видел, чтобы он выходил из себя.

— Не вел ли он себя по-другому, когда вы оставались с ним наедине? Когда миссис Рассел не было рядом и он мог становиться самим собой?

— Нет… насколько я помню. Он знал свое место и держался за него. На что вы намекаете?

— Ни на что. Харолд Финли очутился в замкнутом мирке, состоящем из женщин и детей. Вы не думаете, что он что-то скрывал? Например, темное прошлое или свое настоящее имя?

— Господи, какое у вас извращенное воображение! Нет. Финли был Финли. Вот и все.

— По-моему, при своих способностях он мог бы найти работу где угодно. Зачем хоронить себя заживо в глуши, на болоте, где в свободные дни можно развлечься только в Тилбери?

— По-моему, болота ему нравились. Как-то он возил меня кататься на лодке; мы больше часу просидели в камышах, наблюдая за болотными птицами. До него я никогда по-настоящему не обращал внимания на птиц. Он подарил Джастину грошовую свистульку; никто из нас не умел на ней свистеть, но мы старались и насмешили Синтию до слез.

Поняв, что его расспросы ни к чему не привели, Ратлидж спросил:

— Часто ли в «Берег» приезжали посторонние люди?

— Если и приезжали, я никогда их не видел. На что вы намекаете?

— По-моему, я гоняюсь за призраками.

Наступила короткая пауза, после чего Рассел сказал:

— Насколько я понимаю, Синтия не воспылает ко мне жалостью и не решит навестить меня?

— Не знаю. Ее очень потрясла ваша последняя встреча.

— Да уж, не сомневаюсь, — уныло ответил Рассел. — У меня с ней как-то никогда ничего не получалось. Тут, наверное, требуется особый дар.

— Вам что-нибудь нужно?

— Терпение, — ответил майор.

Из больницы Ратлидж поехал на работу. В коридоре его окликнул констебль Генри:

— Сэр! На вашем столе лежит записка. Некий Джордж Манро просит ему перезвонить.

— Спасибо, сейчас перезвоню.

Через десять минут он дозвонился до Манро и спросил:

— Есть у тебя что-нибудь для меня?

— Да, есть. Правда, не думаю, что это тебе чем-нибудь поможет.

— Ты нашел сведения о Джастине Фаулере и Харолде Финли?

— Учти, на то, чтобы найти их, у меня ушло несколько часов, потому что я не там искал. Наконец, я для очистки совести попробовал поискать в другом месте. Там-то я и обнаружил их обоих.

— Погоди, только достану записную книжку.

— Иен, она тебе не понадобится. Все очень просто.

— Хорошо. Выкладывай!

— Я посмотрел списки погибших, потом списки пропавших без вести. Их там не оказалось. Я перешел к спискам дезертиров. И нашел там их обоих. Военному министерству тоже очень хочется найти их. Хотя война кончилась, им по-прежнему грозит расстрел.