Отдай мне мужа! (Демидова) - страница 52

Просторная кухня была чиста до хирургической стерильности. Это впечатление усиливалось множественными никелированными или хромированными деталями интерьера, типа держателей с блестящими баночками для специй, стояками с искрящимися на свету разнокалиберными фужерами и рюмками, подставок под столовые приборы. У задней стены находилась высокая стойка, похожая на барную, вокруг – стулья вровень; возле окна стоял небольшой овальный стол с широкими плетеными креслами. Кухня была так обильно оснащена разными приборами и приспособлениями, что походила на выставочный стенд. Интересно, насколько комфортно и непринужденно может чувствовать себя здесь дружеская компания? Или в мире Панкиных непринужденность – явление небывалое? Впрочем, вряд ли эти люди встречаются в кухне…

В громадном холодильнике оказалось полно продуктов и емкостей с уже готовыми блюдами. Взяв из морозилки изящную серебряную ванночку для льда, я вытащил из нее три кубика и бросил в стакан Евы. И заодно решил сварить кофе: я рассчитывал, что чашка этого крепкого напитка все же приведет хозяйку в чувство. Мне не терпелось избавиться от моей тайны, она жгла меня!

Но, вернувшись в гостиную, я обнаружил, что Ева заснула. Это было не то коматозное состояние, в котором она совсем недавно пребывала, а почти нормальный, здоровый сон, что было понятно по ее дыханию. Я вылил содержимое стакана в горшок с экзотическим цветком, по-моему, орхидеей. Мне, наконец, следовало позвонить жене и во что бы то ни стало успокоить ее. Я вытащил из внутреннего кармана пиджака мобильник. Черт возьми! Экран был черным. Этого еще не хватало – телефон разрядился. Понятно, почему до сих пор я не услышал звонков ни от жены, ни от Жорика. Надо попробовать дозвониться по городскому.

Я взял с низкого, словно сделанного из деревянного кружева, столика причудливый аппарат – у него был достаточно длинный шнур – и вышел в холл. Сюда с лестничной клетки доносился шум голосов. Наверное, к другим жильцам начинали собираться гости; там, за дверью, чувствовалась атмосфера веселья и беззаботности.

Когда я набрал номер и мой друг снял трубку, в уши мне ворвались звуки далекого праздника. Я услышал музыку, смех, детские крики.

– Алло! – Мой призыв прозвучал тоскливо.

Геворг закричал:

– Где тебя черти носят, старый пень? Все уже в сборе! Мы подыскиваем нового мужа бедной Лизе!

– Со мной произошел несчастный случай, – отозвался я.

Жорик перестал кричать и после небольшой паузы спросил изменившимся голосом:

– Что-то серьезное? Ты в порядке?

– Я-то в порядке, но… Словом… представь, какой-то тип бросился под мою машину…