В постели с незнакомцем (Грэй) - страница 34

Джульет отпила капельку шампанского из бокала. Софи отчаянно старалась не опустошить свой до дна.

— Так расскажите мне о свадьбе, — попросила Джульет. Софи увидела тоску в ее светлых глазах и вспомнила выражение «Держись, что бы ни случилось». — Вы уже назначили дату?

Софи посмотрела на Кита. Он выглядел отрешенным, почти скучающим, но беспрестанное постукивание длинных пальцев по столу выдавало его внутреннее напряжение. Ее сердце сжалось от любви и сочувствия.

— Мы даже не решили, какая это будет свадьба и где, — быстро проговорила она. — Я никогда не мечтала о белом шелковом платье и огромном свадебном торте. Я предпочла бы самую скромную свадьбу где-нибудь на пустынном берегу. — Софи замолчала, но воцарившаяся тишина готова была обернуться взрывом. И она продолжила: — Многие мои подруги просто ставили подписи в отделе регистрации браков.

Джульет грустно улыбнулась и спросила:

— А как насчет часовни в Элнберге? Она маленькая и очень красивая.

Напряжение, копившееся целый вечер, вырвалось наружу.

Кит неодобрительно хмыкнул, встал, пригладил волосы и повернулся к матери. В его серебряных глазах пылал гнев.

— И, к сожалению, не предназначена для венчания посторонних. Поскольку выяснилось, что фактически я не являюсь Фицроем…

— Ох, Кит! — Джульет тоже встала. — Мне было неизвестно, знаешь ли ты правду. — Она опустила глаза и секунду молчала, стараясь собраться с мыслями. — Поэтому я хотела тебя видеть. Ты настоящий Фицрой. И Элнберг принадлежит тебе.

Глава 7

— Какого дьявола! О чем ты говоришь? — Кит сквозь завесу ярости смутно почувствовал, что сжал кулаки. Голос его дрожал. Но ему было все равно. — Я говорил с адвокатами Ральфа, — продолжал он, криво усмехнувшись. — В завещании ясно сказано, что я не имею к нему никакого отношения, и он не испытывает желания передать родовое поместье твоему незаконнорожденному сыну.

Джульет резко втянула в себя воздух. Ее глаза напоминали фары, направленные на сына. Лицо побледнело.

— Я догадывалась, что он может сотворить нечто подобное. Поэтому я должна была связаться с тобой. Ральф не был твоим отцом, Кит, но… Но его старший брат был. Из чего следует, что законный наследник Элнберга ты, а не Джаспер.

— Старший брат Ральфа?!

— Лео, — тихо сказала Джульет. — Лео Фицрой.

Воспоминания всплыли и упорядочились. Портрет в зале Элнберга, который потом перенесли в неприметное место. Военная форма.

— Он был военным, — пробормотал Кит, — и погиб на Фолклендах.

— Нет, — возразила Джульет. — Лео воевал там, а потом не вернулся в Элнберг. Поэтому все так думали. А Ральф никого не переубеждал.