Господи, неудивительно, что Сэриз не обращала на него внимания. Девон почти ничего не знал о процессе родов, но он был на войне, и там в военных лагерях у офицерских жен и проституток, переезжавших за войсками, рождались дети. Отхождение вод означало скорое рождение ребенка. Что именно теперь надо делать? Везти Каро домой? Найти повивальную бабку? У Девона было такое ощущение, что его голова сейчас лопнет.
— О Господи! О-о! — раздался мученический крик Каро, который пригвоздил его к полу.
— Что? Что там? — запаниковал Девон. Он хотел помочь сестре, но чувствовал себя… чертовски беспомощным.
— Все в порядке, ваша светлость. Это всего лишь родовые схватки.
Ответ Сэриз вогнал Девона в краску, его ослепила ярость. Странная вещь для слепого человека. Как она может оставаться такой спокойной? Но потом он преодолел отчаянное чувство растерянности и собственной бесполезности. Слава Богу, что Сэриз оставалась невозмутимой. Очнувшись от собственных мыслей, он услышал, как Сэриз дает Каро четкие инструкции. Она велела ей наклониться, взяться за ручки кресла и выгнуть спину, как кошка.
— Сейчас родится ребенок? — спросил Девон.
— О Боже, — простонала Каро.
— Обычно первый ребенок не рождается быстро, — сообщила Сэриз. — Дышите ритмично, — посоветовала она Каро.
Девон почувствовал, что тоже старается дышать ритмично.
— Когда я нажимаю на спину, вам легче? — услышал он голос Сэриз.
— О да, — прошептала Каро, и по ее голосу можно было понять, как она благодарна.
— Временами бывает, что и первый ребенок рождается быстро, — уточнила Сэриз, и ритмичное дыхание Девона сбилось, грудная клетка как будто сжимала его сердце. — Я видела такое раньше. Там, где все рассчитывали, что роды займут несколько часов, ребенок рождался через несколько минут. Как только схватки леди Кавендиш начнут происходить чаще, это будет означать, что роды приближаются. А теперь, ваша светлость, всякий раз, когда начинается схватка, выгибайтесь навстречу моим рукам, а я буду нажимать. Не забывайте дышать медленно.
— Могу я забрать ее домой?
— Наверное, — ответила Сэриз.
— Нет! — задыхаясь, крикнула Каро. — Я не хочу двигаться!
— Думаю, нам нужна повивальная бабка или врач, ваша светлость.
Где тут эта местная бабка? Герцог повернулся, не зная, где находится дверь, взбешенный, что в критической ситуации вынужден неуклюже нащупывать ее. Но, выйдя в коридор, он тут же закричал, и к нему сразу бросилась одна из служанок.
— Леди Кавендиш рожает. Немедленно приведите повивальную бабку.
У себя за спиной он слышал стоны Каро в перерывах между схватками.