Медведица, или Легенда о Черном Янгаре (Демина) - страница 114

Но перед тем собственной рукой сломает он свой меч.

И улыбнулась Пиркко отцовским мыслям, наклонилась, примеряя тяжелые серьги с алыми лалами. Хороша… чудо, до чего хороша… не будет на Севере невесты, краше Пиркко-птички.

Ерхо Ину, обняв дочь, поцеловал ее в темную макушку.

— И все же, — Пиркко выпятила нижнюю губу, позволяя себе мгновенье каприза, — и Янгхаар мог бы стать кёнигом…

Ничего не ответил Ерхо Ину.

Лишь нежно провел ладонью по щеке дочери. А синие глаза ее полыхнули гневом.


Свадьба длилась десять дней.

И была она роскошна…

Со всего Севера съехались гости, спеша поздравить своего кёнига. Кланялись счастливому жениху звонкой сталью, дорогими мехами и лошадьми. Радовали невесту драгоценными украшениями.

Улыбалась она, каждого гостя привечая.

Для всех нашлось у Пиркко-птички ласковое слово.

И радовался Вилхо, видя, что приняли его жену с любовью. А она же, одаривая супруга нежными взглядами, спешила служить. Ни на минуту не опустел кубок Вилхо, и не осталось того блюда, которое он не попробовал бы.

Ведь старались повара кёнига своего ради. Как было их огорчить?

Да и то, чувствовал Вилхо, что возвращаются силы в его тело.

— Конечно, дорогой мой муж, — отвечала ему Пиркко, — Ты один вправе решать, как тебе быть. Попробуй седло барашка…

Сияла ее улыбка.

И в омутах глаз тонул кёниг. Смотрел, не способный насмотреться. Собственными руками возложил Вилхо на голову жены корону из золотых ветвей омелы. И при всех назвал ее кейне.

Громко славили гости имя невесты.

И от криков этих на щеках Пиркко вспыхивал стыдливый румянец. Благодарила она гостей за ласку, но при том крепче сжимала руку мужа, будто не было в мире опоры надежней.

Верил Вилхо.

Радовался.

А на десятый день, окинув гостей взглядом, тревожно спросила молодая кёйне:

— Где же твой верный меч, Янгхаар Каапо? Неужели не слышал он о нашей свадьбе?

Нахмурился Вилхо.

— Или же все еще злится на моего отца? — Пиркко подняла кувшин с терпким красным вином, которое делали на юге. — Или обижен, что не позволил ты взять меня в наложницы?

Вовсе помрачнел Вилхо.

— Прости, если спрашиваю о том, о чем знать мне не должно, — положил Пиркко на золотое блюдо жирные ломти угря и крохотных певчих птиц, нашпигованных салом. — Но слышала я, будто шепчутся гости, что поссорился ты с Янгхааром. И будто бы сказал он, что ноги его не будет в твоем дворце… это ложь, но…

…за каждой ложью правда скрыта.

Пусть бы ушел Янгхаар Каапо из Оленьего города, но должен был вернуться на свадьбу. А он? Побрезговал? Или решил, что гнев его выше долга стоит? Не явился. Не преклонил колен. Не поздравил, как прочие…