— Большая Медведица, а
Волосыны — Плеяды. И. И. Срезневский в древнерусских источниках нашел еще формы
Власожелищи и
Власожельць. В Югославии Плеяды имеют названия
Влашићи, Влачићи, Власи.
Связь всех этих названий несомненна — они образованы от какого-то одного слова. Можно предположить, что это слово — волосы. Ведь есть среди русских названий Плеяд и форма Волосянка. Звездное скопление, таким образом, понимается, как прядь волос.
Однако многие ученые считают, что это осмысление названия развилось уже позднее и что первоначально данное имя Плеяд указывало на бога Велеса, или Волоса. Возможно, перед нами еще одно мифологическое имя звездного неба, но уже из славянской мифологии. Такое понимание особенно горячо отстаивал Д. О. Святский.
Правда, связь Плеяд с богом Велесом остается в общем-то неясной, но это может объясняться тем, что мы мало что знаем и о самом этом боге. Зато если мы примем происхождение названия Волосожары от имени славянского бога изобилия Волоса, или Велеса, то становятся понятными распространенные в России формы — Весожары, Висожары и т. п. Это — стяжение незасвидетельствованной формы Велесожары, образованной от варианта имени бога Велес[33]. Название Висожары осмысляется как «висящий (на небе) жар», но это понимание, конечно, не является исконным.
При любом толковании имени Волосожары следует признать, что первая его часть гораздо древнее, чем вторая. Эта вторая часть (-жары) явно перешла сюда из более популярного названия Стожары.
Название Стожары происходит от слова «стог». Восточные славяне в старину называли стожаром кол, воткнутый в землю для укрепления стога сена. Крестьянин-земледелец осмыслил звездное скопление как группу всаженных в небо колов-стожаров. И напрашивается параллель: торчащие в небе колья (Стожары) — торчащие в небе волосы (Волосожары). Сравнения однотипны. И оба они подсказаны реальной жизнью. А бог Велес, может быть, для объяснения названия Волосожары был привлечен не теми, кто это название придумал, а теми, кто его пытался научно объяснить?
Когда колья-стожары вышли из употребления и слово это оказалось забытым, название Стожары переосмыслилось: оно стало пониматься как Стожары, т. е. «сто» и «жар». Цифра 100 для Плеяд (без телескопа!) сильно преувеличена, но народная образность часто строится именно на преувеличениях. А слово «жар» для небесных огней-звезд оказалось очень подходящим. Все название приобрело особую поэтичность, хорошо подмеченную К. Паустовским: «Очень благозвучно и слово „Стожары“… Это слово, по созвучию, вызывает представление о холодном небесном пожаре (Плеяды и впрямь очень яркие, особенно осенью, когда они полыхают в темном небе, действительно, как серебряный пожар)»