— Но ведь меня же схватили эти люди, как вы не поймете! — воскликнула Юля со своего места.
— Я не с вами разговариваю, фроляйн, — сказал полицейский.
— Вам следовало обратиться в полицию с заявлением, а не вламываться в номер. Кстати, эти люди тоже утверждают, что мальчишка сначала принес им на блюде горящую толовую шашку.
— Она взорвалась? — невинно спросил Валерка.
— Пока нет, — задумавшись, брякнул капрал. — То есть постойте, не хотите же вы сказать?..
— Раз не было взрыва, то, наверное, и шашки не было, логично? — спросил Мещеряков.
— Логично… Что вы меня путаете? — возмутился страж порядка. — Вы понимаете, что за хулиганство в гостинице на вас могут подать в суд русские постояльцы?
— Они не подадут, — уверенно сказал Валера.
— А с управляющим гостиницы мы договоримся, — сказал вдруг молчун Густав. — Она ведь принадлежит фирме «Бруно и сын», как и половина нашего поселка?
— Кажется, да, — согласился полицейский. — К чему вы клоните?
— Герр офицер, поселок и все его жители живут и имеют работу благодаря угольной компании, так?
— Да.
— А вот эти русские платят за свою стажировку у Бруно золотом. Неужели вы хотите, чтобы разгорелся международный скандал, герр офицер? Эти русские инженеры уедут на родину, а мы с вами потеряем работу. — Густав чуть передохнул от такой длинной речи. — Спор о том, кто прав, решить с помощью фактов нельзя, все свидетели — заинтересованные лица. Поэтому выбор прост: или международный скандал с непредсказуемыми последствиями, или белоэмигранты получат срок за хулиганство, который большая часть из них проведет на больничных койках.
— Можете им даже не сообщать о наказании, — сказала Юля, — они и не узнают!
— Хорошо, а кто договорится с владельцем бильярдного зала? — в отчаянии спросил капрал.
Друзья переглянулись и дружно пожали плечами.
— Может быть, — капитан Овечкин? — предположил Валерка. — Ведь это была его идея — немного поиграть…
Яшка бегом кинулся искать ближайший телефон. В частных домах вроде сапрыкинского их не могло быть, а ближайшие каменные здания находились на соседней улице. Цыганков нашел здание райкомхоза и оттуда позвонил Ларионову.
— Понятно, — сказал Даниил, выслушав доклад цыгана. — Заканчивайте обыск и везите обоих задержанных ко мне.
— Дань, нужно на границу скорей сообщить!
— Я знаю.
— Скорее, Данька!
— Центральная три дня не работает, а наш аппарат позавчера шальной пулей разбило. Ребята чинят.
— Может, я до ближайшей станции рысью, а?
— Яшка, гонца я пошлю, а вы с Ксанкой сюда возвращайтесь.
— Есть, командир.
Цыганков понимал, почему Даниил так спокойно говорит. Если Бурнаш действительно отправился на ближайший пограничный пункт, то он в дороге уже больше суток, и они опоздали. Но смириться с этим Яков не мог и готов был прямо сейчас скакать в погоню. Только твердый приказ командира заставил его вернуться в дом Сапрыкина. Оксана уже приняла команду на себя, и обыск заканчивался. Кроме револьвера на чердаке нашелся еще обрез и коробка с винтовочными и револьверными патронами.