Опал (Арментраут) - страница 4

— Мой брат идет.

Спустя не более десяти секунд, Деймон уже стоял в дверном проеме моей спальни. Волосы растрепаны после сна, помятые фланелевые пижамные штаны. Без рубашки. Плюс три фута снега снаружи, а он все еще полуобнажен.

Я почти уже закатила глаза, но для этого требовалось отвести взгляд от его груди…и его живота. Ему на самом деле надо чаще надевать рубашку.

Взгляд Деймона скользнул с брата на меня, потом снова вернулся к брату.

— У нас что, пижамная вечеринка? А меня не пригласили?

Его брат тихо протиснулся мимо него и исчез в коридоре. Спустя несколько секунд я услышала, как закрылась входная дверь.

— Ладно. — Вздохнул Деймон. — Вот так я и живу последние несколько дней.

Мое сердце откликнулось болью.

— Мне очень жаль.

Он медленно подошел к кровати, склонив голову набок. — Хочу ли я вообще знать, зачем мой брат был в твоей спальне?

— Он не мог уснуть. — Я увидела, как он наклонился и потянул за одеяло. Неосознанно я снова схватила его. Деймон дернул еще раз и я легко его отпустила. — Он сказал, что это вас напрягает, ребята.

Деймон скользнул под одеяло, устроившись на боку, и повернулся ко мне. — Он нас не напрягает.

Кровать была определенно мала для него. Семь месяцев назад — черт, четыре месяца назад — я бы смеялась до изнеможения, скажи мне кто, что самый горячий и скандальный парень школы окажется в моей постели. Но многое изменилось с тех пор. Семь месяцев назад я не верила в существование пришельцев.

-Я знаю, — сказала я, устраиваясь на своей стороне. Мой взгляд невольно скользнул по его широким скулам, полной нижней губе и остановился на необычайно ярких глазах. Деймон был прекрасен, но колючий как Рождественский кактус.

Нам стоило очень многого, чтобы добраться до этой точки — находиться вдвоем в одной комнате и не пытаться совершить убийство первой степени. Деймону пришлось доказывать, что его чувства ко мне были настоящими, и ему это удалось…в конце концов. Он не был приветливым, когда мы впервые встретились, и ему пришлось над этим серьезно поработать. Моя мама не стала бы тревожиться из-за пустяка.

— Он сказал, что я напоминаю ему Бет.

Брови Деймона сошлись к переносице. Я закатила глаза. — Не в том смысле, что ты думаешь.

— Если честно, то как бы я не любил своего брата, я не уверен, что должен думать о его пребывании в твоей спальне. — Он выпрямил свою мускулистую руку и, нежно смахнув прядь волос с моей щеки, заправил их за ухо. Я вздрогнула, а он хитро улыбнулся. — Чувствую, мне нужно пометить свою территорию.

— Заткнись.

— О, я обожаю, когда ты начинаешь командовать мной. Это так сексуально.