Смерть у порога (Баркли) - страница 86

Я лишь кивнул.

— Но у нас с Бреттом никогда ничего не было, — настойчиво повторил Уолтер Бюргесс. — Клянусь Богом, что это правда.

— Хочу поблагодарить вас за то, что уделили мне время.

Я встал и направился к двери. Когда мы вышли на улицу, Бюргесс посмотрел на мой пикап и спросил:

— Сколько вы берете?

— Что?

— Вы же стрижете газоны, сколько возьмете за мой двор? Если будете приводить его в порядок раз в неделю?

Я назвал ему цену, и он кивнул в знак согласия.

— У меня что-то разболелось колено, а Трея я не хочу утруждать. Мне будет намного спокойнее, если найму кого-то для подобной работы.

— Конечно. Могу занести вас в мой список, если хотите.

Уолтер снова подумал и кивнул:

— Договорились. Трей наверняка скажет, что в нашем бюджете нет для этого денег, но он говорит так обо всем. Уотсон скупой и ленивый, чего от него еще можно ждать?

Я пожал Бюргессу руку и пошел к своему пикапу.

— Постойте, а роман Бретта? — вдруг окликнул меня хозяин. — Я могу получить его копию? Очень хотелось бы почитать.

Я повернулся и спросил:

— Вы читали «Недостающую деталь»? — Он удивленно моргнул и кивнул: — Тогда можно сказать, что вы читали и книгу Бретта.

Бывший школьный учитель задумался.

— Похожие темы?

— Можно сказать, что да.

Бюргесс кивнул:

— Я понимаю, почему Бретта могли заинтересовать материалы, которые Чейз использовал в своей книге, но не понимаю, почему Чейз ее написал.

— О чем вы? — спросил я.

— Не думаю, что подобную книгу мог написать мужчина-гетеросексуал, если только Конрад Чейз не обладает особой проницательностью, которой я никогда в нем не замечал.

— Вы знаете его?

— Встречал несколько раз на официальных мероприятиях. Он не гей.

— Да, — подтвердил я. — Это правда.

Случай с Эллен был тому доказательством.

Глава пятнадцатая

Я возвращался домой, когда зазвонил мой сотовый.

— Его милость нашел тебя? — спросила жена.

— Да.

— Я пыталась до тебя дозвониться…

— Забыл включить сотовый.

— Рэнди сказал, что ему нужно поговорить с тобой, и я не смогла солгать, что не знаю, где ты, — призналась она.

— Все в порядке.

— Что ему было нужно?

— Мэр собирается баллотироваться в конгресс.

— Да ладно? — удивилась Эллен. — Интересно, на каком основании? Он считает, что у нас слишком мало продажных политиков, и хочет исправить положение?

Я не смог удержаться от смеха.

— Да, наверное. Только представь себе: «Голосуйте за Финли и изваляйте правительство в грязи!» Правда, неплохой лозунг?

— Что ему было нужно от тебя?

— В основном мое молчание.

— А что ты получишь взамен?

— Мне не придется голосовать за него.

— Ну, это уже что-то, — заметила Эллен.