Смерть у порога (Баркли) - страница 87

— Он предлагал мне работу. Не такую, как раньше. Не шофером. Для этого у него есть Лэнс. Предлагал работать в его штабе.

— И что ты на это ответил?

— Отказался.

— Он не упоминал по поводу зарплаты?

— Эллен, я не стану работать на него ни за какие деньги.

— Знаю. Просто спросила. Когда ты работал у него и возвращался домой, у тебя был такой измотанный вид.

— Перестань. — Я так и не решился рассказать Эллен о том, как врезал Гэррику.

— Слушай, я думала насчет нашего разговора перед твоим уходом, о том, как Донна пришла к нам с пакетом от курьера. Он перепутал наш дом с домом Лэнгли из-за почтового ящика. С шоссе нашего дома не видно, и дом Лэнгли легко можно принять за наш.

— Да, — согласился я.

— И что ты по этому поводу думаешь?

— Не знаю. Не знаю, что думать, особенно на этот счет. История с компьютером занимает меня намного больше. Его исчезновение, а также то, что там оказалась книга Конрада. И то, что компьютер отдали Дереку, а не Адаму. Я виделся с Агнесс и спросил ее, не рассказывала ли она о том, что подарила компьютер нашему сыну.

— И что она ответила?

— Она утверждает, что не говорила.

Потом я подумал: а не мог ли об этом сказать Дерек? Или Адам? Возможно, они разболтали кому-то из своих друзей? Наш парень мог поделиться об этом по секрету с Пенни, а Пенни — сказать еще кому-нибудь. Кто-то из них мог оповестить о своей находке всех знакомых по Интернету.

— Слушай, Джим, что ты собираешься делать? — спросила Эллен. — Если дело действительно серьезное и этот пропавший компьютер имеет какое-то отношение к тому, что произошло с Лэнгли, как ты планируешь поступить?

Я уже понял, к чему она клонит.

— Джим? Ты слышишь меня?

— Да, слышу.

— Я подумала, что связь оборвалась.

— Нет. Просто слежу за дорогой.

— Ты слышал, что я спросила? Что ты собираешься делать?

— Я не совсем понимаю, о чем ты, — солгал я, желая проверить свои предположения насчет Эллен.

— Не надо прикидываться идиотом, Джим. Ты знаешь, что я имею в виду. Насчет того, что Конрад может быть как-то связан с тем, что случилось с Лэнгли.

— Мне кажется, не стоит исключать такую версию, — заметил я.

— Но это же смешно, — возмутилась Эллен. — Не важно, что ты о нем думаешь, он не может быть замешан в подобном деле.

— Но должна же быть причина, по которой некто перебил всех Лэнгли.

— То, на что ты намекаешь, Джим, просто абсурдно!

— Я ни на что не намекаю. — От напряжения по шее стали бегать мурашки. — Но мне было интересно поговорить с Агнесс об ее сыне. И еще я поговорил с его учителем по английскому языку и литературе.

— Ты звонил его школьному учителю?