Случайный принц (Уиллингем) - страница 105

— Когда вы женитесь на ней и перестанете жить в грехе?

— Когда она согласится, — ответил Карл.

Священник тяжело вздохнул, будто подчиняясь судьбе, и пожал плечами.

— В идее принцессы имеется ряд достоинств. Здесь много брошенных домов, которые можно восстановить. Конечно, если на то найдутся деньги.

— Я поговорю с отцом.

Священник насторожился.

— Послушает ли он вас теперь, когда вы перестали быть наследником?

Священник смотрел в корень.

— Остров Фертраумен — одна из наших провинций. Не думаю, что король отвернется от нее.

— А как же вы? — спросил Дюрэн. — Разве король не отвернулся от вас?

Карл мрачно взглянул на священника.

— Он почти никогда не обращал на меня внимания. Даже когда я был принцем.

* * *

Серена расположилась в библиотеке. На душе у нее было неспокойно. Она заметила корабли на горизонте, и, несмотря на твердое решение остаться здесь и смело встретить короля, ожидание этого момента становилось невыносимым. Когда принцесса вышла в сад, служанки засуетились вокруг нее. Они не принесли ей облегчения, ибо напоминали лишь о неизбежном прибытии отца. Надо придумать, как провести время, иначе можно сойти с ума.

— Кто распределяет продовольствие среди жителей острова? — спросила она одну из служанок.

— Бернард вместе с несколькими гвардейцами, — ответила та. — Почти все утро они раздавали зерно.

Мысль об участии в раздаче продовольствия нуждающимся показалась ей подходящим занятием, которому можно посвятить остаток дня. Хотя это связано с некоторыми опасностями, Серена подумала, что гвардейцы Карла сумеют защитить ее.

Служанки помогли Серене надеть более подходящее платье для общения с жителями городка. Когда Бернард вернулся, чтобы нагрузить повозки, Серена сообщила ему о своем намерении.

— Ваше высочество, это не очень разумно. Некоторые места, где мы побывали, не заслуживают того… чтобы их посещала дама вашего положения.

— Я буду вас сопровождать, — раздался мягкий голос.

Серена обернулась и у ворот заметила Карла. Тот сидел на черной лошади. Он протянул руку.

— Думаю, я смогу защитить собственную жену. — Карл произнес эти слова с усмешкой. — Если только вы не желаете сидеть взаперти.

Серена разозлилась, уловив намек на свою трусость.

— Я не боюсь покинуть дом. Гвардейцы защитят нас.

Не сводя с Карла глаз, она велела Бернарду подготовить лошадь.

— Боитесь поехать вместе со мной?

Карл продолжал дразнить принцессу.

Она лишь холодно взглянула на него:

— Нет. Однако ваше высокомерие может стеснить мою свободу действий.

Серена поправила ленту шляпки и стала ждать, когда ей приведут лошадь.