Карл не мог забыть обнаженное тело Серены. Он предполагал, что сможет расстегнуть ее платье и корсет, не встретив никаких возражений, но обманулся в своих ожиданиях.
Пока Карл расстегивал пуговицы платья Серены, аромат женского тела возбудил его так, что он ощутил физическую боль. Ему хотелось целовать ее обнаженную спину, взять в руки полные груди и устранить все преграды между их телами.
И в этот момент он увидел синяки, покрывавшие ее спину. Карл понял, каким испытаниям она подвергалась.
При виде этих ужасных следов побоев Карл прозрел. Не понимая, как такое могло произойти с принцессой королевской крови, он не собирался допустить, чтобы подобное случилось впредь. Он не оставит ее одну, не позволит заботиться о ней чужим людям. Серена слишком наивна и не отдает себе отчета о нависшей над ней опасности.
Глядя на огонь в камине, Карл думал: так или иначе, ему придется убедить Серену — брак для нее лучший выход, а он никогда не причинит ей зла.
Карл лег в постель и, почувствовав жгучую боль, вспомнил, как нежные руки Серены прикасались к его телу. Она так напряглась, когда Карл расшнуровывал корсет, точно опасалась, что он потеряет власть над собой и набросится на нее.
Серена и не подозревала, как близка была к правде.
Карл привез ее на остров с намерением соблазнить, заставить выйти за него замуж… Но он больше не мог позволить себе упорствовать в своих намерениях. Правильнее всего было бы вернуть ее в Баденштейн. Но как ее отпустить туда, где ей угрожает опасность? Если Серена вернется, она снова станет жертвой насилия, но уже по его вине.
Будь все проклято, ничто не складывается так, как он задумал. Карл поднялся с постели и снова поморщился от боли. Он подошел к холодному камину, мучительно размышляя, что может предпринять. Если его принцесса желает стать простой женщиной…
И тогда Карлу в голову пришла удивительная мысль. Надо просто убедить принцессу в том, что она не достигнет задуманного, если будет жить как обычная женщина.
* * *
Утром в дверь ее комнаты тихо постучали. Серена закрыла лицо одеялом, надеясь, что нежеланный гость уйдет и позволит ей поспать еще несколько часов. Ей не хотелось покидать свое теплое гнездышко.
Постучали настойчивее, затем дверь тихо открылась.
— Моя госпожа? — раздался женский голос. — Я принесла вам новое платье. Ваш муж просил разбудить вас.
Серена выглянула из-под одеяла и увидела в дверях фрау Баухерцен. В руках та держала пакет, обернутый коричневой бумагой. Женщина извинилась и сказала:
— Я приходила вчера вечером, но здесь никого не оказалось. Уже было поздно, и мне пришлось вернуться домой.