Спускаясь по склону холма, она снова расстегнула накидку и бросила ее на землю.
Карлу не удалось подстрелить ни оленя, ни зайца, хотя он охотился много часов. Он ползал по земле и перепачкал рубашку. В конце концов, принц смирился с неудачей и купил рыбу у местного рыбака. Это лучше, чем возвращаться с пустыми руками.
Уже темнело. Принц думал о том, в каком настроении он застанет принцессу, когда вернется. Стало душно, точно перед грозой. Он хорошо знал, что крыша аббатства протекает. Это не сулило приятной ночи.
Принц не собирался терзаться чувством вины. Через три дня Серена передумает, и, когда Карл ей объяснит, что больше не станет ее обижать, она выйдет за него замуж. Тогда можно будет вернуться к прежней жизни.
Он заявит о своих правах на роль супруга наследницы престола и поможет Серене управлять Баденштейном. Отец, конечно, попытается вмешиваться в ее дела, но после того, как Карл женится на ней, королю придется смириться с новым положением дел.
Карл отнес рыбу в дальний конец крепости. Кухня находилась в небольшом каменном строении, вдали от большого зала. На месте руин когда-то возвышалось аббатство, состоявшее из небольших огороженных площадок с постройками и этого большого пространства. К своему удивлению, принц почуял вкусный запах.
Он положил рыбу на каменный стол, вымыл руки, пользуясь ковшом для воды.
— Ваше высочество? — крикнул Карл.
Он вошел в крепость, но не обнаружил принцессу ни в большом зале, ни наверху. Наконец он застал ее в покоях священника. Принцесса сидела возле растопленного камина и изучала какую-то книгу. Карл заметил на противне печенье.
Огонь отбрасывал мягкий свет на лицо принцессы, длинные светлые волосы были убраны под шляпку. На Серене не было красной накидки, и его взгляд устремился к изгибам ее тела, которые подчеркивало плотно облегавшее платье из тафты. Серена была стройная, но с пышной грудью, которая так восхитительно открывалась в вырезе платья.
— Я взяла с собой поваренную книгу, — заговорила она, показав переплетенный томик. — Я приготовила это печенье из муки, сахара и небольшого количества масла, которое мне удалось найти. — Взглянув на него, она поморщилась и заметила: — Боже, ваша рубашка выглядит так, словно вы валялись в грязи.
Карл расстегнул рубашку, снял ее через голову и протянул ей:
— Тогда вам придется выстирать ее, правда?
Лицо принцессы стало пунцовым от такой дерзости, но она лишь указала на стол и жестом руки велела Карлу оставить рубашку на нем.
— Как стирать рубашку?
— Разве в вашей книге об этом ничего не сказано? — спросил Карл, пожав плечами.