Лекари разводили руками. Они еще не встречали женщины, на которую беременность подействовала бы столь странным образом. На вид Тия была совершенно здорова, и ее полусонное состояние нельзя было объяснить ничем, кроме глубокой подавленности. Врачи пытались ее лечить различными снадобьями и настойками — ничего не помогало. Оставалось надеяться, что рождение ребенка заставит девушку встряхнуться и она вернется к прежней жизни.
Тия не разговаривала ни с кем, кроме Хнут. Она не желала видеть мужа и не отвечала на его вопросы. Мериб был растерян, раздосадован и зол, но не смел трогать жену и кричать на нее.
Однажды девушка случайно услышала доносившийся из-за стены разговор мужа с Джедхором. Помощник архитектора просил позволения жениться на Анок.
Мериб не удивился и только спросил:
— Зачем тебе понадобилась моя сестра?
— Она мне нравится.
— Тебе не справиться с ней!
— Справлюсь. У меня большой опыт в укрощении рабов и женщин.
— Прости, Джедхор, но я выберу ей в мужья более надежного человека, чем ты.
Голос Джедхора сделался хриплым — помощник архитектора едва сдерживал возмущение.
— Надежного? Что это означает? У меня есть деньги. Что касается моего положения, то, надеюсь, ты не забыл, что мы — молочные братья!
Мериб спокойно и веско ответил:
— Я помню об этом. Чтобы жениться на Анок, недостаточно быть сыном моей кормилицы. А насчет денег скажу так: работая на меня, ты украл немало золота, но я на тебя не сержусь. Дело в другом. Ты не сможешь сделать мою сестру счастливой.
— Никто не сможет. Тебе прекрасно известно, что еще в детстве в нее вселился демон, которого вряд ли кому-то под силу изгнать. На ней не женится ни один здравомыслящий мужчина!
Хнут тоже говорила, что у Анок не все в порядке с головой, однако Тие казалось, что сестра Мериба — всего лишь избалованная, злонравная девчонка.
Когда до родов осталось совсем немного времени, архитектор сказал жене:
— Скоро сюда приедут твои родители и брат.
Тия встрепенулась, кажется, впервые с тех пор, как узнала о своей беременности, и повернула к мужу бледное, осунувшееся лицо.
— Зачем?
— Ты будешь рожать в первый раз. Я подумал, тебе захочется, чтобы рядом были близкие люди.
— Откуда они узнали об этом?
— Я им написал.
Тия молчала. Ее глубоко поразила мысль о том, что она ни разу не испытала желания очутиться под родительским кровом, увидеть и обнять мать. Полная бесчувственность к узам кровного родства казалась по меньшей мере странной.
— К тому же, — продолжил Мериб, — я намерен сдержать слово, которое дал твоему отцу, и отправить Тимеса в школу писцов.