Знак фараона (Бекитт) - страница 208


Глава 8

Они встретились на берегу Нила, когда солнце начало клониться к закату. Набегавшие на каменный берег волны отливали оранжевым, а с небес будто сочилась кровь.

После разговора с Джедхором Тия собиралась увидеться с Тамитом. Сегодня он должен был назвать срок отъезда в Хеттское царство.

— Джедхор, — начала женщина, — прошу, откажитесь от женитьбы на Анок.

— Вы позвали меня сюда для этого?

— Прежде всего для этого.

Маленькие черные глазки Джедхора злорадно блеснули.

— С какой стати я должен отказываться? Я много лет стремился к браку с сестрой вашего мужа!

— Но Мериб был против. А теперь сам сделал вам предложение.

— Да.

— Как вам кажется, почему?

Джедхор пожал плечами.

— Мериба бывает трудно понять. Возможно, до него наконец дошло, что, если он не выдаст Анок за меня, ей придется остаться в девках!

— Он не сказал вам о том, что она ждет ребенка от другого мужчины? — резко произнесла Тия и хладнокровно ждала, пока он оправится от минутного потрясения.

— Не сказал, — глухо проговорил Джедхор.

— Вероятно, забыл.

Помощник архитектора уловил в ее голосе насмешку, и это взбесило его не меньше, чем коварство Мериба.

— Вот как? Стало быть, он предлагает мне сестрицу с незаконным отродьем в животе!

— Да. Потому я советую вам подумать, прежде чем вы решитесь взять ее в жены.

На лице Джедхора появилось мстительное выражение. Он процедил сквозь зубы:

— Я не женюсь на ней, если мы сумеем кое о чем договориться.

— Что вы имеете в виду? — спросила Тия.

— Я уже объяснял вам, что, пока Мериб жив, мне придется прозябать в его тени. Мне никогда не сделаться архитектором, не получить выгодных заказов, — сказал Джедхор.

— Потому что он талантливее вас?

— Потому что он этого не допустит. — Помощник архитектора поморщился и добавил небрежным тоном: — Послушайте, Тия! Бросьте играть в прятки! Мы оба хотим одного и того же. Если с Мерибом что-то случится, именно вы станете распоряжаться его имуществом, и тогда...

— Деньги меня не интересуют, — перебила Тия.

— Я это знаю. Вы не любите мужа, вам интересен другой человек.

Тия невольно отшатнулась.

— Откуда вам известно об этом?

Джедхор усмехнулся, довольный тем, что ему удалось смутить ее.

— Я, представьте себе, весьма догадлив.

Помощник Мериба взял молодую женщину за руку. Тия сделала попытку высвободиться, но он не отпускал ее до тех пор, пока не закончил говорить.

— Я ничего не понимаю в ядах, и я против наемных убийц. Я не хочу, чтобы какой-нибудь дотошный лекарь догадался о том, что произошло, и не желаю, чтобы меня шантажировали. Однако мне известен способ, при котором все будет выглядеть как несчастный случай. Мериб поглощен строительством своей гробницы. Вашему мужу удалось придумать очень хитрую штуку: если в усыпальницу проникнет вор, начнет пробираться к погребальной камере и наступит на одну из плит, его завалит камнями. Смерть будет мгновенной. Мериб установил специальные блоки и рычаги. Сейчас они бездействуют, но я могу привести их в движение. Мериб занят настенными росписями как раз неподалеку от этого места.