Огонь на снегу (Картленд) - страница 31

Чуть позже двое слуг внесли в ее спальню круглую серебряную ванну и поставили ее перед топящейся печью. Когда она вымылась, две горничные помогли ей надеть одно из ее серых вечерних платьев.

Надетое на кринолин, оно, разумеется выглядело гораздо лучше, а во время бездельничанья на корабле Алида еще отделала его каймой. Одевшись, она подошла к зеркалу и немало огорчилась. Увидев великолепие и роскошь дворца, Алида поняла, как живет русское дворянство. От графини она узнала, что большинство дам покупают одежду в Париже и вообще в России в моде все французское.

— Вы увидите, все русские дворяне говорят по-французски и по-английски, — говорила ей графиня. — У царя в детстве была няня англичанка, а у его детей — шотландка. Русский язык очень труден, и мы предпочитаем учить иностранные языки.

— Я бы хотела выучить русский язык, — сказала Алида.

— Это будет нетрудно. Найдется немало пылких молодых людей, которые почтут за честь научить вас! — засмеялась графиня. Посмотрев на девушку, она добавила: — Вы прелестное дитя, думаю, вам не раз это говорили. — Алида покачала головой, вспомнив, как с ней обращались тетя и дядя. — Ну если я первая, то, надеюсь, не последняя! — воскликнула графиня.

Сейчас же, посмотрев в высокое, обрамленное мозаикой зеркало, она произнесла с отчаянием в голосе:

— Никто меня не заметит!

Миссис Харбен сделала все, что могла, но ведь она только деревенская портниха. Алида пришила новые воротничок и манжеты, немного подтянула корсаж, но все равно выглядела весьма невзрачно. По последней моде плечи должны быть обнажены, а лиф платья украшен кружевами, вышивкой или тюлем. Платья же Алиды были сшиты из дешевого, грубого материала и украшены только небольшими кусочками серого газа, оставшегося от платьев леди Сибли. Поэтому она выглядела лишь жалкой тенью Мэри и понимала это.

Мэри, конечно, сегодня ослепит всех в своем прекрасном дорогом платье из белого атласа, с настоящим кружевом и бриллиантовыми цветочками.

Алида вздохнула.

— Нечего жаловаться, — уговаривала она себя. — Мне повезло, очень повезло, что я здесь!

Девушка вгляделась в зеркало, не заметила, что на фоне мрачного, серого платья ее кожа выглядит ослепительно белой. Волосы ее сверкали светом весеннего солнца, а испуганные темные глаза были глубокими и таинственными, как полуночное небо.

Раздался стук в дверь, и в комнату вошла служанка с букетом цветов на серебряном подносе. Алида узнала белые орхидеи, так восхитившие ее в оранжерее, последнее приобретение князя. Это были цветы, на которые, как сказал он, похожа Алида.