Когда рыдают девы (Харрис) - страница 128

– Если и отыскал, то домой, уж поверьте мне, ничего не принес. – Щеки вдовы слегка порозовели. – Видите ли, я проверила его карманы, когда Рори уснул. Конечно, он мог спрятать деньги в другом месте до того, как вошел в дом. – Хозяйка фермы помолчала, а затем добавила чуть ли не со злостью: – А потом позволил, чтоб его убили.

– В последние несколько дней вы не замечали в поведении мужа ничего необычного?

Немного подумав, Рэйчел мотнула головой:

– Ничего, если не считать вчерашней поездки в Лондон.

– А он часто бывал в Лондоне?

– Насколько мне известно, раньше ни разу.

Прозвучавший оклик привлек внимание Девлина к ручью, где пес на полусогнутых лапах подкрадывался к гусиному стаду, поджав хвост и поставив торчком уши.

– Муж не говорил вам, зачем ездил в город?

– Нет. Хотя по возвращении домой был в редкостно хорошем настроении. Я не видела его в таком приподнятом расположении духа с тех пор, когда он ухаживал за мной. – От воспоминаний лицо вдовы стало мягче, но затем снова застыло.  

С берега речушки донесся набирающий высоту голос лейтенанта:

– Шьен…

Себастьян быстро спросил:

– Можете ли вы сообщить еще какие-нибудь полезные сведения? 

Хозяйка фермы покачала головой в тот самый миг, когда Арсено завопил:

– Шьен! Mon dieu, нет!


Записку от Молли О’Кифи принесли под конец дня.

Леди Девлин вернулась в Ковент-Гарден, когда косые лучи вечернего солнца начали заливать золотом неприглядные узкие улочки. Обитательницы дома Молли уже зашевелились.

– Что удалось  выяснить? – поинтересовалась Геро. В эту минуту откуда-то со второго этажа трелью поплыл хрипловатый смех, и две растрепанные женщины прошествовали к выходу. Этот дом со съемными квартирами не был борделем, хотя не возникало никаких сомнений, что многие его жилички занимались проституцией. Однако они обслуживали своих клиентов в заведениях, известных как «дома свиданий».

Одна из жриц любви, черноволосая женщина в перьях и просвечивающем серебристом платье причмокнула и вызывающе повела бедром в сторону виконтессы.

– Подыскиваете лакомый кусочек, чтобы поднять дух своему старичку-мужу, да, миледи? Бьюсь об заклад, у меня это получится. Хотите посмотреть?

– Спасибо, нет, – отрезала Геро.

– Лиззи, бесстыжая ты шлюха, – прошипела хозяйка, отгоняя жиличку фартуком. – Следи за своими чертовыми манерами и уматывай отсюда.

Та рассмеялась и исчезла в сумерках, кокетливо взмахнув белой рукой.

–  В моей гостиной вас ждет девица по имени Шарлотта Роуч, – сообщила Молли, уводя гостью в заднюю часть дома. – Хотя, если честно, я не уверена, что столь благовоспитанной леди, как ваша милость, подобает слушать такое.