Путешествие на восток (Клеванский) - страница 126

— Как тебе удобнее, — сказал он.

Тим пожал плечами:

— Открытые ворота, пустая вышка, пустая будка, упоминание Кубарта о том, что там должен сидеть дед. Его же упоминание о маленькой деревеньке, это в тридцать-то домов? Твое незнание обряда знакомства и встречи гостя, то, что среди вас ни одного седого, то, что у всех выпирают челюсти, и то, что вы пили, но ничего не ели. Короче, на крестьян вы похожи, как я — на наследного принца. Да и кто так торговлю ведет? Я вам говорю «несколько того», «парочку этого», а вы только головой киваете. Потом, ваш посыльный — как такой щуплый парнишка поднял на себя два пуда? И за два пуда провианта — один золотой? Да и к тому же я на стол положил серебра меньше, чем им за золотой рассчитываются. Ну и последнее — служанка смахнула деньги тряпкой, а так даже самый последний хам не сделает. Но с вами понятно, небось серебро-то жжется, зверьки вы мои зубастенькие.

В тот же миг Мия стремительно побледнела, заметив, что все, кроме бармена, ухмыляются и у них в верхних челюстях выступают по четыре белоснежных длинных клыка. Леди отказывалась верить в происходящее. Как эти твари смогли забраться так далеко от Диких Земель и долины? Как вампиры смогли захватить целое поселение?

— Умен, — как-то странно хмыкнул бармен, а остальная нежить засмеялась в голос. — Но долго ли это продлится?

Тим, казалось, замер. Он не шевелился, лишь пристально вглядывался в глаза мужчины, чьи зрачки стали вертикальными, как у кошки.

— Что ты имеешь в виду?

— А ты не знаешь? — Смех стал противнее и громче. — Беру свои слова назад. Хотя, быть может, это не твоя вина, а тех, кто это сотворил с тобой.

— Демоны, — вздохнул Тим. — Я тебе что, сфинкс — загадки разгадывать? Если есть что сказать, говори прямо.

Кто такой «сфинкс», Мия не знала, присутствующие, скорее всего, тоже. Вообще Тим любил ввернуть какое-нибудь странное словечко, видимо жаргон наемников.

— Мы, вампиры, теснее связаны с природой, чем люди, — поведал бармен. Судя по презрительно-надменному смешку Тима, он имел свое мнение по этому вопросу. — Чувствуем и видим больше, чем вы. И каждый из нас видит, как кто-то весьма сильный, но вряд ли очень мудрый захотел соединить тебя с природой. Правда, сделал это не до конца, и теперь внутри тебя зияет разлом, который был бы не столь опасен, если бы не разорванная печать подчинения. — Тим дернулся, как от удара кнутом. — Значит, я не ошибся и это действительно она.

— И что теперь? Мне румбу сплясать или что? В чем суть?

— Ты умираешь. И умрешь. Год, может, два, и разлом поглотит тебя. Но куда быстрее он поглотит твой разум, ввергнет в пучину безумия. Если уже не вверг.