Путешествие на восток (Клеванский) - страница 231

— Алик, ты ли это? — засмеялась Мия. — Что же не пускаешь меня домой?

Некто по имени Алик некоторое время всматривался в лицо смуглокожей красавицы, а потом бросил ятаган на землю и плюхнулся на колени, вытягивая руки вперед и прикладываясь лицом к горячему камню. Следом за ним рухнул и второй страж, копируя позу своего сослуживца.

— Тьма Фукхата ослепила меня, плоть от плоти светлейшего визиря! Пощади, прекрасная тори, не вели казнить.

— Поднимись, Алик, — довольно-таки строго произнесла Мия. — Я слишком устала с дороги, чтобы думать о казнях.

Стражи тот же час подхватили свои ятаганы и вытянулись в струнку. Тот, который Алик, очередной бородач с лицом, исчерченным шрамами, зыркнул на второго и провел рукой в сторону дворца.

— Прошу, прекрасная тори, я провожу вас к визирю. Светлейший заждался возвращения любимой дочери.

Мия кивнула и сделала шаг вперед. Я тоже пошел следом, но наткнулся на взгляд стальных глаз. Рука невольно опустилась на витую рукоять сабли.

— А это кто? — прорычал страж. — Что за презренный червь смеет ступать рядом с вами?

— Этой мой телохранитель, — как-то странно хихикнула Мия. — Шархан, одолевший повелителя небес.

Мне доставило истинное удовольствие наблюдать за тем, как меняется лицо стража. Сперва его глаза вдруг увлажнились, потом кожа побледнела, а челюсть начала дрожать.

— А он знает наш язык? — прошептал Алик.

— Твое счастье — нет.

Страж кивнул и улыбнулся мне, я улыбнулся в ответ, силясь не рассмеяться. Втроем мы пошли через ухоженный сад, до этого скрытый от глаз стеной. Здесь были высокие кусты с алыми бутонами, похожими на розы, но ими не являющиеся. Клумбы с цветами всевозможных оттенков, от черного до ультрамаринового. По узким дорожкам стояли лиственные скульптуры, изображающие зверей или застывшие в танце фигуры. Всюду слышалось журчание воды, и порой сквозь растительность я видел величественные фонтаны, покрытые золотом. Этот сад был прекрасней даже императорского, я будто ощущал, как вернулся назад во времени и вновь бреду среди цветного великолепия Цветущих холмов.

Порой мы сталкивались со слугами, облаченными в свободные, легкие одежды. Все они, лишь приметив фигуру Лиамии, спешили пасть ниц, отбрасывая в сторону вещи, которые куда-то несли или с которыми что-то делали. Все явственней ощущалось, что путешествие подошло к концу, все четче виделась грань между жизнью простого наемника и аристократа.

Мы свернули у потрескавшейся колонны, обвитой плющом, и оказались перед дворцовыми ступенями. На их вершине уже стояли люди. Высокий мужчина с черными волосами и тяжелым взглядом, а рядом — прекрасная женщина. Ее отличали светлая кожа, зеленые глаза, стройный стан и доброе лицо. Нетрудно было догадаться, что это мать Мии. Женщина обнимала семилетнего ребенка, прижавшегося к ее ногам. Всего одного взгляда хватило, чтобы понять по этим демоническим зеленым глазам: парнишка — самый большой непоседа, которого можно найти по эту сторону Рассветного моря. Здесь были и другие. Молодой мужчина в военной форме Алиата, красивая девушка с заботливым взглядом целительницы, обнимающий ее парень с отсутствующим выражением лица, говорящим о том, что он принадлежит к творческой прослойке разумных. У этих троих, как и у отца, были черные глаза. Сколько я ни искал, но второй жены визиря не нашел. Что наводило на мысль…