Пятновыводитель для репутации (Колли) - страница 147


В следующий раз Шарлотта проснулась только около полудня. Ей нестерпимо хотелось натянуть одеяло на голову и не вылезать из кровати, однако она заставила себя подняться. А к середине дня снова была как на иголках. Удалось ли Джудит допросить Пэтси? Если да, то подтвердила ли та ее собственные показания? А с Вебстером полицейские уже поговорили? И сакраментальный вопрос: выпустят ли наконец Даниэля из тюрьмы?!

В попытке отвлечься Шарлотта схватилась за книгу, но сосредоточиться на чтении оказалось выше ее сил. Тогда она включила телевизор, но там, кроме виденных-перевиденных старых фильмов, ничего не шло.

Она собралась прогуляться по кварталу, в надежде таким способом развеять тоску, которую оставило по себе вчерашнее приключение, когда вдруг за окном раздался звук подъезжающего автомобиля. Шарлотта ринулась к окну, и сердце ее забилось вдвое быстрей: приехала Джудит. Тогда Шарлотта кинулась к двери и распахнула ее прежде, чем племянница успела даже подойти к лестнице.

От взгляда на лицо девушки сердце ее переполнилось жалостью. Как, должно быть, она устала! Одежда в беспорядке, под глазами синяки.

— Заходи, заходи, — позвала ее Шарлотта. — Не обижайся, но, судя по твоему виду, тебе бы тоже не помешало принять снотворное, которое вчера оставил мне Хэнк.

— Хм! Да я бы с радостью. Но — нет отдыха уставшим ногам! — Джудит прошла мимо Шарлотты в гостиную. — Слишком много событий, чтобы спать.

— У тебя какие-то новости? Расскажи, пожалуйста!

Шарлотта закрыла дверь.

— Новости есть. И хорошие, и плохие. А у тебя есть кофе?

— Нет, но я сейчас сварю. И сама выпью чашечку. А ты ела? Голодная?

— Ничего не хочу, только кофе. Но спасибо.

Шарлотта принялась возиться с кофеваркой; Джудит меж тем продолжала говорить:

— Итак, плохая новость. Парни из лаборатории ничего не могут разобрать на той пленке, даже кто говорит. Прости, тетя.

Тяжкое разочарование камнем повисло у Шарлотты где-то в желудке.

— А хорошая? — поинтересовалась она, включая кофеварку.

— Пэтси с готовностью повторила все твои показания, особенно после того, как я сообщила ей, что ты записала все на диктофон. И даже подтвердила, что Уилл Ришо работал на Лоуэлла Вебстера. Вот так. Только, боюсь, плохих новостей все-таки больше… Вебстеров тоже допросили. Хотя толку от этого… — прибавила она с горьким сарказмом. — Разумеется, оба уверяют, что Ришо и в глаза не видали. А наши «власти предержащие» рассудили так: раз единственная улика против Вебстеров — пустые словеса, они повесят вину за убийство Рикко на Уилла Ришо.

— Но это же неправда! А как же тот звонок, который Уилл сделал после убийства Пэтси? Им ведь всего-навсего нужно проверить список вызовов в его сотовом, чтобы убедиться, что звонил он Лоуэллу! Разве это не настоящая улика? А еще кассета! Пусть там ничего не слышно, но мы-то с Пэтси можем повторить слова Ришо. Он вполне определенно заявил, что не убивал Мартинеса лично, так как Лоуэлл велел кому-то другому позаботиться о Рикко. И тот склад, где нашли украденные ценности: ведь его хозяином был Лоуэлл! — Шарлотта уселась за стол. — К тому же Ришо даже не был знаком с Мартинесом, правда?