Пятновыводитель для репутации (Колли) - страница 48

— Ты хоть понимаешь, что до смерти меня напугал? Опять, — добавила она, вспомнив эпизод с лестницей.

— Ну, я же не нарочно. И вообще, почему ты последнее время такая нервная? Ты разве не слышала, как я открыл дверь?

Шарлотта слабо махнула рукой в сторону дома напротив:

— Да как я могла услышать, Принц так галдит! К тому же ты все здесь буквально залил маслом!

Шарлотта говорила правду: въехав в дом, Луи чуть ли не первым делом тщательно смазал все скрипучие петли.

— Ладно, ладно! — Луи поднял руки, сдаваясь. — Извини! — Он шагнул с порога на веранду. — Я услышал, как ты тут суетишься, и пришел попросить в долг немного кофе. Да, кстати, тебе очень идет этот халат!

Вспыхнув, Шарлотта снова поднялась на веранду. Единственное, что Луи, вероятно, мог услышать, — это звук спускаемой в туалете воды. Возможно, стоит подумать над тем, чтобы добавить изоляционного материала в стену между двумя половинами дома!

А что же до атласного халата леопардовой расцветки, то Шарлотта до сих пор чувствовала себя в нем неуютно, скорее всего, потому, что это подарок Луи на ее шестидесятилетие. Всякий раз, когда она представляла себе, как Луи выбирает его в «Секрете Виктории», ей хотелось от смущения провалиться сквозь землю.

— Я вчера собирался купить кофе. Но… — Луи пожал плечами, — так и не добрался до магазина. Мне нужно совсем немного, на один кофейник.

Шарлотта направилась к двери.

— Проходи, я тебе отсыплю.

Как только Луи вошел в гостиную, Милашка протестующе заверещал под покрывалом, которым Шарлотта накрыла его клетку.

— Что с твоим попугаем? — осведомился Луи, устремив на клетку пристальный взгляд. — Стоит мне прийти, и он устраивает скандал.

Но Шарлотта лишь покачала головой:

— Честно говоря, не знаю. Может, ты ему напоминаешь прежнего хозяина?

— О, замечательно! Ты ведь, кажется, говорила, что предыдущий хозяин оставил птицу умирать с голоду и сбежал из дома, не заплатив за квартиру?

— Ну… да. Но если это тебя хоть сколько-нибудь утешит, то приход Мэделин вызывает у Милашки точно такую же реакцию.

Луи скорчил гримасу.

— О да, теперь-то я спокоен! — издевательским тоном пробормотал он, проходя за Шарлоттой на кухню.

Насыпая кофе в пакет, Шарлотта заметила, что Луи очень внимательно посмотрел на кофейник со свежесваренным кофе. Она вручила пакет Луи, убрала банку с кофе на место и потянулась к кофейнику.

— Вот, держи. — Она подала Луи полную чашку. — Ты и здесь можешь выпить кофе.

Луи даже не пытался возражать. Лишь только чашка оказалась в его руках, он сделал небольшой глоток и причмокнул губами.