Рауль долго оплакивал Сьюзан, но все же смог оправиться. Если бы у них был ребенок, то было бы сложнее… Тяжело каждый раз глядеть на малыша и видеть напоминание о близком человеке, ушедшем от тебя.
— Расскажи мне про школу. Как зовут твою учительницу?
— Мисс Крабтри.
— Она хорошая?
— Да, но она не говорит по-французски. Тут никто не знает французского.
— Твоя мама говорит по-французски. — Когда ответа не прозвучало, Рауль спросил: — У тебя уже появился лучший друг?
— Нет. Алберт — мой лучший друг.
— А почему здесь у тебя нет друга?
— Просто нету, и все. — Филипп вздохнул.
Это был не ответ. С Филиппом явно творилось что-то не так.
— У тебя есть я.
— Но ты живешь в Шамони, а мама меня не отвозит домой. — Малыш еле сдерживал слезы.
— А ты ее просил?
— Да, но она все время плачет, когда я прошу об этом. Бабушка говорит, мы поедем, когда я подрасту, но я хочу сейчас. Вот бы мне жить с тобой!
У Рауля потемнело в глазах. По дороге сюда из Денвера он представлял, что встретит американизированного мальчика, который забыл и его, и французский.
— Тогда твоя мама сильно огорчится.
— Мне все равно.
— Это неправда, — мягко сказал Рауль.
— Она злая!
— Не может такого быть!
— Очень даже может. Когда я спрашиваю у нее разрешения позвонить тебе, она говорит: надо подождать, пока ты сам позвонишь, потому что ты очень занят.
Рауль с силой надавил на сцепление:
— Я с ней поговорю.
Это была его вина. Стараясь держать дистанцию с Кристал, он зашел слишком далеко. Но причина заключалась в его далеко не дружеских чувствах к ней, с которыми он безуспешно боролся.
— Предупреждаю, она разозлится.
— Она все время так реагирует?
Помолчав, Филипп сказал:
— Нет, но она не улыбается.
Когда-то чудесная улыбка Кристал была ее визитной карточкой…
— Мы ведь хотим, чтобы наши мамы улыбались, правда? — И не важно, сколько грусти при этом на душе…
В зеркале Рауль увидел, как Филипп кивнул.
Когда Рауль смотрел, как ее самолет улетает в Колорадо, он чувствовал, будто над ним сгущается темнота. И он сам уже не верил, что когда-нибудь сможет улыбаться.
— С кем ты в школе играешь?
— Ни с кем!
— А сам как думаешь, в чем дело?
— Я слышал разговор ребят на перемене. Они говорили про меня: он чокнутый, с дурацким именем.
В эту минуту Филипп опять напомнил ему брата. Когда Эрик обижался, то становился упрямым и воспринимал все в штыки.
— Могу поспорить, твоя учительница оценила, что ты знаешь два языка. А те ребята тебе просто завидуют.
— Что значит завидуют?
— Они хотят быть такими же умными, как и ты. Но раз они не знают французского языка, то злятся и говорят гадости.