Игра в классики на незнакомых планетах (Голдин) - страница 17

Шивон как в воду глядела: той же ночью пришел тревожный сигнал. Миротворцы повскакивали в машины, вызвали мобил-госпиталь. Ее другу вышло дежурство, и он запрыгнул в катер первым. Шивон схватила чей-то «Луч», забыв посмотреть, достаточно ли в нем энергии.

— И на кой нам лингвист? — удивился кто-то. Но когда Шивон устроилась рядом с солдатами, никто слова не сказал.

В этот раз их подождали. Драка обхватила их со всех сторон, зажала в кипящую середину. Несколько выстрелов прожгло вроде бы защищенную стенку катера.

— Какой сукин сын продает гудам оружие?!

Только зачинщиками на сей раз оказались не гуды. Это стало ясно уже после, когда шел разбор полетов. В тот момент не было разницы.

Шивон сбежала в космос, чтобы ей не пришлось стрелять. И что она теперь делает — в чужой галактике с лазерджетом в руках?

Миротворцы свое дело знали. Битва быстро рассеялась, и тел на земле остался строгий минимум. Шивон поглядела на тех, кто не встал, и уронила нагревшуюся трубку.

Она даже не могла позвать его по имени. На Траепа имен не дают. Потянулась к нему телепатически — но там, где только что была теплая трепещущая мысль, холодной стеной встало молчание. Траепала так и не преодолел себя. Оружие поднял, а выстрелить постеснялся.

Сестры-гагаринки только качали головами. У жителей Траепа все жизненные процессы останавливаются мгновенно, ничего не затормозить.

— Надо выпустить его в космос, — говорила Шивон.

К ней подошел сэр Брэйтуэйт. Положил руку на плечо.

— Нельзя хоронить его в могиле, — сказала ему Шивон. — Тут же все земляне, им не втолкуешь.

— Доктор Маклауд.

— Нужно проследить, чтобы его послали в космос. На его планете этот обряд очень важен.

— Шивон, — сказал сэр Брэйтуэйт.


***

Вечером она качалась в кресле. Совсем одна в маленьком салоне, с бутылкой виски.

— Провезли бутылку и зажали, — укорил ее зашедший капитан Брэйтуэйт. Высокий, свистящий британский английский. Чистые гласные. — И пьете в одиночестве.

— Странный на этой планете Бог, — сказала Шивон виски. — Его-то за что? Ему вообще здесь делать было нечего.

Брэйтуэйт подошел. Сел рядом.

— Кто у вас тогда погиб?

— Не лезли бы вы в душу.

— У меня сестра.

— Как? — Она оторвалась от виски. — От облучения? Так вроде локализовали же все?

— В Дерри, — ответил он спокойно. — Вышла замуж в Дерри. Осталась там жить. Я их уговаривал, переезжайте в Лондон. Куда там.

— Дерри, — сказала Шивон. — И Белфаст.

— Все говорят — ирландская беда. Но ведь это и наша война тоже.

— Разумеется, — вскинулась Шивон, — это ваша война!

Вышло слишком резко.

— Будете виски, кап... Уильям? Мои жили в Белфасте. Все погибли. А я... я была в рейсе.