***
Легуэн нашел нужную бумагу в библиотеке мэрии. В той самой пачке. Слава богу, библиотекарша в школе учила немецкий.
Маленькая желтая оборотка меньше всего походила на карту острова сокровищ. Стажер передвигался по лесу почти на ощупь — привык. Пятно света от фонарика скользило по траве и мелким кустикам. Дойдя до уже знакомой поляны, стажер остановился. Выключил фонарь. Облаков не было, и луна пробивалась даже сквозь перепутанные ветки. Первая в году майская ночь пахла ясно и пряно, и стажер втянул носом воздух, на секунду забыв, зачем пришел. Потом вздохнул и стал углубляться в чащу по вытоптанной за несколько дней тропке. Мадемуазель Магали не обманывала — в траве вспыхивали и угасали шальные огоньки.
Гнилушки, сказал себе Легуэн.
Ему стало немного не по себе. Огоньки — чем бы они ни были — обвивали, как гирляндой, место, где совсем недавно лежали немцы.
Легуэн включил фонарь и направил на бумажку с координатами. Удерживая и карту, и фонарик в одной руке, он щурился, чтобы разглядеть французские слова, которые библиотекарша карандашом надписала над строчками.
Кто-то приближался за его спиной, осторожно хрустя ветками.
— Пришел все-таки, — сказали сзади.
— Пришел, — ответил стажер, мягким движением положив свободную руку на кобуру.
— А я-то думал, зачем это все. Про немцев расспрашивал, про Корригана... Оказывается, тебе просто было нужно золото. Как и всем остальным.
Легуэн развернулся. Инспектор Пеленн стоял, прислонившись к дереву.
— Может, поговорим об этом? — предложил стажер.
Пеленн приблизился на несколько шагов:
— А Жан Матье...
— Он не придет, — сказал Легуэн.
— Не надо было мне покрывать тебя перед комиссаром, — вздохнул Пеленн. — Ох... черт! По-моему, стажер, мы не одни...
— Что?
Инспектор застывшим взглядом уставился Легуэну за плечо. Туда, где тот только что видел огоньки. Лицо исказилось.
— О Боже, — выговорил он. — О Господи...
Легуэн повернулся. Всмотрелся. Моргнул.
— Где...
В этот момент сзади на него накинули удавку и начали душить.
У инспектора Пеленна были сильные, тренированные руки, и очень скоро в глазах у Легуэна потемнело и все дыхание кончилось. «И ведь действительно, — подумал он, пока его собственные руки елозили в воздухе, пытаясь хоть за что-то уцепиться, — ничего не сделаешь...»
Он не сразу понял, что произошло. На периферии его меркнущего сознания раздался выстрел; кто-то закричал; и вдруг стягивающая его горло смерть ослабла. Отпустила. Ушла — до следующего раза. Нахватав ртом достаточно воздуха, он потряс головой, попытался осмотреться. Инспектор Пеленн извивался на земле, схватившись за плечо. Лунный свет, попавший на тропку, освещал стоявшую на ней фигуру в рясе. Скорее всего, виновато было его помутившееся сознание. Потому что на миг стажер увидел — четко, даже сквозь круги перед глазами — молодого макизара с упрямым прищуренным взглядом и трофейным револьвером, снятым с убитого боша.