— Она спрашивала, где я?
— Мсье Волтон сказал ей, что вы исчезли сразу же после первого завтрака. Кто-то слышал, как он разъяснял госпоже графине: «Предполагаю, что мадемуазель Норина отправилась к графине Винтертор. Я знаю, что они договорились вместе позавтракать сегодня».
Норина в ужасе схватилась за голову.
— О Господи, Дэйв, я абсолютно забыла! Я ведь действительно должна была быть к завтраку у тетушки, я должна была хотя бы ее предупредить!
— Положитесь на судьбу, — сказал Дэйв, — вы должны быть счастливы, что избежали худшего. Думаю, пока что и этого достаточно.
— А они не были удивлены тем, что вы собираете мои вещи?
— Ну, мне пришлось им сказать, что вы решили отправиться на несколько дней в деревню с друзьями и попросили меня упаковать ваш багаж, но что я бы предпочел, чтобы в следующий раз не я, а они вас обслуживали.
Эта история рассмешила Норину. В самом деле, проверить правдивость слов Дэйва будет крайне сложно, пройдет еще много времени, прежде чем ее начнут разыскивать.
— Дэйв, вы все делаете просто великолепно, — воскликнула Норина, — вы заслужили все права на мою признательность.
— Но вот не знаю, понравится ли вам этот трюк, — сказал Дэйв, протягивая ей бумажный пакет.
Еще не открыв его, Норина уже знала, что так находится. Это был красивый парик из вьющихся черных волос, элегантно собранных на затылке. Очевидно, он предназначался для сцены.
Норина живо натянула его на голову и подошла к зеркалу. Парик был немного маловат, но выгодно подчеркивал идеальную форму головки. Благодаря изящному черному банту, прическа выглядела естественно. Девушка преобразилась совершенно, Внимательно разглядывая себя в зеркало, она пришла к выводу, что даже родной отец, встретив ее на улице, не узнал бы в этой женщине своей дочери.
— Неплохо, совсем неплохо! — удовлетворенно пробормотал Дэйв.
— Вы хотите сказать, что получилось просто замечательно! Я изменилась до неузнаваемости, не превратившись при этом в уродину.
— Вы не смогли бы стать уродиной, даже если бы очень захотели, мадемуазель Норина, — искренне заверил ее Дэйв, — но вы совершенно другая, это уж точно, я сам с трудом узнаю вас!
Норина надела шляпку поверх парика и натянула на нос очки.
— Единственное, что заставляет меня трепетать, — сказала Норина, — это то, что меня могут застать врасплох. Если меня увидят без всей этой мишуры, то сразу заподозрят в обмане.
— Будьте внимательны, мадемуазель Норина, — предостерег ее Дэйв, — но, если возникнут какие-то сложности, тотчас же дайте мне знать. Вы меня поняли? Тотчас же!