Глупышка (Чиркова) - страница 7

Однако она ошиблась, и убедилась в этом, едва открыв дверь в спальню. В комнате пахло дорогим мужским мылом, а на краю кровати полулежал Дагорд, в тонких штанах и расстегнутой почти до пояса рубашке. В вырезе виднелась мускулистая, загорелая шея и порядочная часть груди, и Эста отметила, что загар везде ровный. Следовательно, граф имеет обыкновение тренироваться без рубашки. И в таком случае, не показывает ей сейчас ничего сверх того, на что могут каждый день любоваться все служанки его господина.

Девушке было очень досадно, что она так грубо просчиталась, хотя подобный вариант тоже рассматривала, но как почти невероятный. Выходит, Змей еще и мстителен, раз решил оставить ее без ужина, сделала она невеселый вывод, прежде чем задала самым бесцветным голоском законный вопрос.

— Что вы тут делаете?

— Неужели тебе нужно объяснять?! — насмешливо скривил он губы, — жду тебя.

— Зачем? — она еще пыталась дать ему последний шанс перевести все в шутку, очень уж не хотелось терять целый день и надолго превращать его во врага.

— Чтобы получить немного ласки, — откровенно заявил Дагорд, и улыбнулся своей самой неотразимой улыбкой, — поставь свой саквояж и иди сюда.

— Глупышки не оказывают таких услуг, — сообщила она так же бесцветно, — ты читал тринадцатый пункт контракта?

— А это будет не услуга… — улыбнулся он провокационно, — а начало дружеских отношений.

— Глупышки ни с кем не завязывают дружеских отношений, — напомнила Эста, понимая, что он все равно в это не поверит, потому что лжет сейчас, и лжет намеренно.

— Ты хочешь, чтоб я сам встал и принес тебя на руках? — с притворной заботой поинтересовался Змей, внимательно наблюдая за сосредоточенно о чем-то размышлявшей девушкой.

Действительно, глупышка! Да если он захочет, то не станет ни ждать, ни разговаривать! Сейчас ему просто нужно приучить ее к мысли, что спорить со Змеем бесполезно!

— Нет, не хочу, — честно и печально ответила Эста, — я хочу, чтоб ты ушел. Но ты ведь не согласишься уйти по-хорошему? Значит, придется уйти мне.

— Куда? — граф еще улыбался, но уже заподозрил неладное, и осторожно сел на постели.

— Читай пункт тринадцатый, — посоветовала девушка и исчезла в молниеносной вспышке портала.

Глава 2

Дагорд успел осознать, что глупышка задумала что-то очень скверное, и коршуном прыгнул к ней в самый последний момент, но схватил крепкими и ловкими руками только воздух, пахнувший почему-то зимними яблоками.

И в первый момент не поверил собственным ощущениям, неверяще оглянулся, истово надеясь, что перенос был близким и девушка обнаружится на кровати или у окна, но комната была пуста.