Утренняя луна (Деверо) - страница 103

— Я видела ткань в стиле Беатрис Поттер, которая прекрасно подойдет сюда для занавесок.

— Какого цвета? — спросила Джекка.

— Бледно-голубой на снежно-белом.

Джекка не могла не улыбнуться — цветовой выбор действительно был идеальным.

— Значит, у нас будут голубые чехлы с желтым кантом.

— И темно-синий кант на занавесках. Какого цвета будут стены?

Они посмотрели друг на друга и одновременно сказали:

— Желтые.

Люси деловито предложила:

— Вам надо смыть с лица краску. И мы пойдем в магазин.

— А как насчет шитья? — спросила Джекка. — Надо, наверное, заполнить какие-то бланки заказов.

— Великое множество бланков. Например, сегодня вечером я могла бы показать вам, как пользоваться раффлером. И вы могли бы отрезать для меня пятнадцать или даже двадцать метров косых беек для французского канта.

— Звучит заманчиво, — сказала Джекка и поспешила в ванную.

Люси позвонила миссис Уингейт и предупредила, что тренировки в три часа не будет, после чего они отправились в Вильямсбург в большой магазин тканей и товаров для рукоделия. Люси, казалось, знала о шитье все. Что бы Джекка ни придумала, Люси точно знала, как это сделать.

Они не умолкая болтали, разглядывая ленты, кайму, кружева, пуговицы, нитки и оборудование. Взяли несколько образцов тканей, и Джекка посмеялась над снобизмом Люси в отношении машин.

— Здесь есть и «Бернина», и «Беби-лок», — сказала она. — А больше для работы ничего и не нужно. Нет ничего такого, чего бы они не могли сделать, причем наилучшим образом.

Выйдя из магазина, Джекка и Люси решили побаловать себя и выпить чаю в ресторане центральной гостиницы Вильямсбурга. Сидя за столиком и любуясь роскошным видом на поле для гольфа, Люси стала расспрашивать Джекку о ее семье. Узнав, что ее мать умерла, когда Джекка была совсем маленькой, Люси потянулась через стол и погладила ее руку.

— Так что я росла с отцом, — заключила Джекка.

— И с братом, — добавила Люси.

— Да, конечно. — Джекка задумчиво улыбнулась, наслаждаясь шоколадным печеньем. — Правда, он скорее тень отца, чем самостоятельная личность. А теперь, когда в нашей жизни появилась Шейла, все изменилось.

— Шейла — подруга отца?

— Что вы, все значительно хуже. — Джекка снова усмехнулась, но на этот раз с грустью. — Она жена Джоуи. Впрочем, это никому не интересно. Обычные семейные проблемы. Все как у всех.

— Джекка, я провожу дни и ночи напролет за швейными машинками. Вся моя компания — это телевизор. Мне интересна даже любовная жизнь улитки.

Джекка не стала спорить. Ей тоже хотелось поговорить.

— Ладно. Шейла — заядлая спорщица. Она…