Трис не обратил внимания на гнев сестры. Он вообще не оторвался от оверлока, но сказал:
— Хорошо, что ты пришла. Роэну нужна помощь в раскрое тканей. Боюсь, нам придется работать всю ночь.
— Мама! — воскликнула Нелл, вывернувшись из рук Люси, которая прикалывала на ней рукав к платью. — Посмотри, сколько всего мы сделали!
Эдди окинула взглядом мастерскую, в которой кипела работа. Она не сразу заметила двух девочек, стоящих у дальней стены комнаты. Прелестная молодая женщина, должно быть, Джекка Лейтон, сидела на полу и подгибала подол на платье одной из них. Эдди узнала подружек Нелл. Они были хорошими умными девочками, но недостаточно красивыми, модными и богатыми, чтобы попасть в круг Саванны Макдауэлл. В этом году их пригласили на модное шоу, которое могло стать для них настоящей пыткой.
— Да, — сказала Эдди. — Я хочу видеть все.
Спустя полчаса она сменила Триса за оверлоком, а он вернулся к раскрою.
После обеда явился отец Нелл — Джейк. Джекке он сразу понравился. Это был спокойный основательный человек, что делало его похожим на Джо Лейтона.
— Чем я могу помочь? — спросил он. Джейк ходил, тяжело опираясь на трость, и было видно, что ему трудно даже стоять.
— Умеешь шить?
— Я солдат! Кто, по-твоему, зашивает нам дырки?
Джекка согнала одну из девочек с единственного незанятого стула — теперь в мастерской было четыре девочки, кроме Нелл, — и показала солдату, как делать розы из полосок шелковой ткани.
Несколько мгновений он взирал на нее с явным недоумением. Его глаза, казалось, говорили: «Я, солдат, только что вернувшийся с войны, должен делать шелковые розы?» Но он не сказал ничего и приступил к делу.
— Если не получится, я помогу, — пообещала Джекка.
— Справлюсь, — буркнул Джейк.
Когда она отошла, Трис усмехнулся, а Эдди проводила ее взглядом, полным любопытства.
— Шелк помогает заживлению ран, — во всеуслышание объявила Люси. — Это научный факт.
Позднее Трис сфотографировал Джейка — трость прислонена к стулу, на коленях груда ярких шелковых роз. Мужественное лицо Джейка выражало крайнюю степень сосредоточенности, когда он аккуратно сшивал края шелковой ткани цвета фуксии.
— Не могу поверить, что я делаю это, — пробормотал Джейк, но его губы предательски дрогнули и расплылись в широкой улыбке.
За детьми приходили родители, и все выражали Джекке свою признательность.
— Лизу иногда приглашают на такие вечеринки, — сказала одна мама, и в ее глазах стояли слезы, — но у нас нет возможности… она всегда сидит в уголке… То, что вы для нее делаете… — Женщина все же не смогла сдержать слезы и отвернулась.