Утренняя луна (Деверо) - страница 178

Но уже в следующую минуту он вышел из спальни. Его глаза, обычно ласковые, были полны гнева.

— Почему болезни людей на других континентах важнее, чем рак мужа миссис Нортон? Они женаты уже шестьдесят лет. Как она будет жить без него? Миссис Нортон — двоюродная бабушка Рида. В 1953 году она бросилась в замерзший пруд и вытащила шестилетнего Арнольда Олдриджа — отца Рида — из-подо льда. Если бы у нее тогда не хватило смелости, Рида бы не было на свете. Что случится с нашим драгоценным Ридом, если он останется до конца лета в Эдилине и поможет людям, которые его любят?

— Ничего, — тихо сказала Джекка. — Я согласна с тобой.

— Но ты же сказала… — Тристан замолчал и нахмурился. До него наконец дошло, к чему стремилась Джекка. Он сел рядом с ней на кушетку и обнял за плечи. — Ненавижу ссоры, — сообщил он.

— Знаю, — сказала Джекка. — Догадалась. Расскажи мне, что произошло.

Трису потребовалось несколько минут, чтобы собраться с мыслями.

— Суть в том, — начал он.

— Позволь, угадаю, — вмешалась Джекка. — Снова Лаура Чонли?

— Да. — Тристан тяжело вздохнул. — Рид не желает признавать, что попросту боится встречи с ней. Он прикрывает свой страх высокопарными разговорами о спасении мира и о том, что я заманил его сюда подложным предлогом. На самом деле он стремится уехать из Эдилина, пока случайно не встретился с ней на улице.

Джекка выслушала Тристана с большим вниманием, а на следующее утро позвонила Ким.

— Мы должны помочь Риду, — сказала она.

Ким сразу поняла, в чем дело.

— Совершенно с тобой согласна, — ответила Ким, и они разработали план.

В тот же день они пригласили Рида на ленч в маленькую закусочную, где подавали вкусные сандвичи. Там когда-то Трис передал для Джекки книгу. Подруги подразнивали Рида и смеялись, приправив свои слова капелькой лести, и в конце концов он начал пространно излагать историю своих былых подвигов.

Как раз когда он перешел к планам на будущее — ровно в половине второго, — в закусочную вошла женщина с тремя детьми, которая появлялась здесь в это время каждый день. И Джекка впервые увидела женщину, семь лет назад разбившую сердце Рида. Лаура была довольно-таки привлекательной, но мужчины вслед таким не оборачиваются. В последнее время Джекка начала думать, что, возможно, Лаура знала Рида лучше, чем он знал себя сам. Вероятно, она даже оказала ему любезность. Судя по тому, как она терпеливо усмиряла буйного малыша, она имела именно то, что хотела. Наверное, она понимала, что беспокойная натура Рида не даст ему усидеть на одном месте. Поэтому и сбежала раньше, чем его непоседливость начала проявляться. Вряд ли она отправилась бы вместе с ним странствовать по миру.