— Что ты намерена делать? — спросила Ким.
— Не знаю. Боюсь сказать отцу. Он потребует, чтобы я приехала домой и поработала в магазине.
— А он познакомит тебя с подходящими молодыми людьми с поясами для инструментов?
— Об этом я не думала. Знаешь, а я, пожалуй, все-таки позвоню папе. Помнишь, я рассказывала о парне, с которым лишилась невинности? Он обычно ходил без рубашки, только в джинсах и тяжелых ботинках. Возможно, я могла бы…
— Приезжай сюда, — сказала Ким.
— Ты имеешь в виду, в Эдилин?
— Да, приезжай сюда и пиши. Красками. Или карандашом. Или сваривай стальные болванки. Короче, занимайся чем хочешь. Только приезжай в Эдилин на все лето.
Джекка понимала, что такой серьезный поступок надо как следует обдумать. Но она никогда не мешкала, принимая решения.
— Да, — сказала она, — пожалуй, я так и сделаю.
Ким сначала издала восторженный вопль, потом сказала:
— Не волнуйся, я обо всем позабочусь. Так, надо поговорить с миссис Уингейт…
— Почему с ней надо поговорить, кем бы она ни была?
— У нее большой дом, и я слышала, что часть его она сдает. Я немедленно отправлюсь в ее магазин и договорюсь. Все, я побежала. Перезвоню.
Джекка отключила телефон и заулыбалась. Подруга умела развивать бурную деятельность, и можно было не сомневаться, что она не упустит ни одной мелочи.
Вечером того же дня Ким позвонила и сообщила, что все устроила.
— Понимаешь, оказывается, у миссис Уингейт есть три квартиры. То есть это не совсем квартиры, скорее меблированные комнаты, поскольку в них нет кухни, но, как бы то ни было, одна из них теперь твоя.
В ее голосе звучало такое торжество, словно она выдержала сражение с парой-тройкой драконов.
— Было трудно договориться? — спросила Джекка, понимая, что Ким умирает от желания рассказать все в мельчайших подробностях.
— Ужасно, но мне на помощь пришел кузен Трис.
— Трис? — недоуменно переспросила Джекка, тщетно стараясь вспомнить, кто это.
— Он местный доктор и живет по соседству с миссис Уингейт. Я тебе много о нем рассказывала, и вы познакомились, когда ты в первый раз приехала в Эдилин.
— Мне надо увидеть его, чтобы вспомнить, — сказала Джекка. — А что он сказал, чтобы уговорить ее?
— Миссис Уингейт для него как вторая мать, он имеет на нее большое влияние. Кстати, она собиралась сдать комнату мужчине восьмидесяти двух лет. Трис сказал, что ей придется подавать ему завтрак в постель.
— Ты хочешь сказать, что я не получу завтраков? Никаких подносов с теплыми булочками и домашним мармеладом?
— Никаких. Зато ты сможешь пользоваться кухней.
— Это хорошо. Ты же знаешь, какая из меня кухарка.