Ф. Энгельс. Протекционизм и свобода торговли. — К. Маркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. XVI, ч. 1, стр. 313.
Ф. Энгельс. Письмо Э. Бернштейну от 17 июня 1879 года. — К. Маркс и Ф. Энгельс. Об Англии. Госполитиздат, 1952, стр. 453.
Давид — полулегендарный древнееврейский царь (конец XI — начало X в. до н. э.).
Ионафан — сын древнееврейского царя Саула и друг царя Давида.
Гинея — английская золотая монета, бывшая в обращении до начала XIX века. С 1717 года равнялась 21 шиллингу. 1 шиллинг — >1/>20 фунта стерлингов.
Крона — английская серебряная монета, равная пяти шиллингам.
Альфред Великий (848–901) — англосаксонский король (871–901), о котором сохранилась память как о мудром и просвещенном монархе. Годы его правления народ окружил легендой. Они представлялись ему своеобразным «золотым веком».
Пенс (иначе пенни) — английская бронзовая монета, равная >1/>12 шиллинга.
Георг I (1660–1727) — английский король в годы 1714–1727. Первый английский король Ганноверской династии.
Подразумевается королева Анна (1702–1714).
Отказ от сана епископа (лат.).
Майорат — существовавшая в Англии система нераздельного наследования недвижимого имущества старшим сыном.
В английском оригинале J. Н. S. — «Jesus Hominum Salvator», то есть «Иисус Спасителе Человеков».
Обычай разрешал на святках целовать девушку под веткой омелы.
Георг III (1760–1820) — английский король. С 1810 года страдал психическим расстройством.