Заклинание сорок пятого калибра (Ковалев) - страница 166

«А что ты сделаешь ифриту?»

«Ифриты неуязвимы, но не вечны! Не мешай!»

Огненный джинн покачивался в воздухе рядом с треснувшей притолокой. Взрыв расколол камень, и ифрит освободился. Глаза у него были красные, изо рта шла пена, как у взбесившейся собаки. Увидев в моей руке револьвер, джинн замахал короткопалыми ручками:

— Эй, ни нада стрелят! Чиво нервный такой?

— А чего ты… это… того?

— Чиво? А-а-а… Кха! Кха-а! Тьфу… — Ифрит прокашлялся, выплюнул еще несколько комков пены и обиженно ответил: — Сам пена поил и смиешса? Злые вы, люди!

— Ну извини, — примирительным тоном произнес я. — Ты нас вообще сжечь хотел!

— Это я проснулся, — почесал лысину ифрит. — Я когда проснулся, всегда злой! И работа такой. Келлер-ага в камень посадиль, стеречь приказаль, понимаешь, э? Но теперь твоя камень разбиль, моя освободись, э?

— Ну освободиль… тьфу ты! Освободил. И что?

— Я с вами пошоль, э?

— Ой, да пошоль ты… куда хочешь! Игорь, Женька, некогда! Бежим!

Я первым побежал вверх по ступеням. На шаг позади меня мчалась легкими прыжками Женька, за ней — вооруженный дубинкой Игорь. Замыкал процессию ифрит, предающийся на лету планам на будущее. Краем уха я уловил, что сначала ифрита запечатал в кувшин царь Соломон и выбросил в море. Такое вот у царя Соломона было хобби. Кувшин выловил и распечатал какой-то рыбак, и для него благодарный джинн сотворил дворец, гору золота и гарем. На следующий день огненный джинн собрался развлечься сам, но его поймал странствующий суфий и опять запечатал в кувшин, поскольку считал ифритов порождением дьявола. Кувшин он унес в пустыню и там закопал. Однажды на кувшин наткнулся караванщик, и для него ифрит тоже построил дворец, создал гору золота и набрал огромный гарем. Джинн собирался хорошенько оттянуться, но на следующий день… Тут лестница закончилась, и мы не услышали продолжения истории. Впрочем, учитывая обстоятельства, при которых мы нашли ифрита, дальнейшие его приключения явно не отличались разнообразием. Мне даже стало жалко невезучего джинна.

Мы вбежали в библиотеку, и в тот же момент петли на дверях не выдержали. Створки рухнули внутрь, а вместе с ними — и несколько охранников, похожих на одетых в смокинги горилл. На полу образовалась матерящаяся куча.

— В окно! — рявкнул я, подавая пример сообщникам.

— Ты?! — удивленно вытаращился Келлер, вбежавший следом за охранниками. — Вставайте, идиоты! Взять…

Я сунул руку в карман:

— Эх, хотел приберечь… ну для хорошего человека ничего не жалко!

Я сжал цилиндрик в кулаке, почувствовал, как хрустнул предохранитель, и бросил к ногам Келлера. Тот шарахнулся прочь, но тут же застыл с выражением крайнего ужаса на лице. Тот же ужас, смешанный с недоумением, отразился и на лицах поднимающихся охранников.