Элита (Касс) - страница 136

подставку для плаката, который я готовила. Плакат вызвал у нее

особенный восторг. Я была единственной из всех девушек, у кого

имелся настоящий опыт в рисовании.

Час за часом я переписывала речь на карточки, боясь хоть что-то

упустить, отмечала закладками нужные места в книгах, чтобы

обращаться к ним во время презентации, и репетировала перед

зеркалом те части, которые вызывали у меня наибольшие

опасения. О самой затее я старалась не задумываться, иначе меня

начинала бить дрожь.

Я попросила Энн сшить мне платье, которое выглядело бы

невинным, и она в ответ вскинула брови.

Вы так это говорите, как будто мы обычно от-

правляем вас на люди в нижнем белье, — поддразнила она.

Я прыснула:

Нет, я не это имела в виду. Вы ведь знаете, что я

обожаю все ваши платья. Просто я хочу, чтобы вид у меня был...

ангельский.

Она улыбнулась, что-то прикидывая в уме:

Считаю, мы сможем что-нибудь придумать.

260

Э ЛИ ТА

Судя по всему, они работали как сумасшедшие, потому что в день

эфира «Вестей» я увидела Энн с Мэри и Люси всего за час до

начала, когда девушки ворвались ко мне в комнату с платьем. Оно

было белое, полупрозрачное и невесомое, украшенное по правой

стороне одной длинной полосой сине-зеленого тюля. Подол

колыхался вокруг облаком, а талия в имперском стиле создавала

впечатление целомудрия и изящества. В этом платье я чувствовала

себя невероятно хорошенькой. Из всех нарядов, которые они для

меня сшили, этот немедленно полюбился мне больше всех, и я

была очень рада, что он вышел именно таким. По всей

вероятности, ему предстояло стать последним платьем, сшитым их

руками, которое мне доведется носить.

Сохранить мой план в тайне было нелегко, но мне все-таки это

удалось. Когда девушки спрашивали, что я делаю, я отвечала

просто — это сюрприз. Кое-кто посматривал со скепсисом, но меня

их взгляды не волновали. Я попросила служанок ничего на столе не

трогать, даже не убирать, и они послушно обходили мои записи

стороной.

Никто ни о чем не подозревал.

Больше всего подмывало рассказать Аспену, но я держала себя в

руках. Наверное, отчасти боялась, что он отговорит меня от этой

затеи и я пойду на попятный. А отчасти опасалась его чрезмерного

воодушевления.

Пока служанки хлопотали вокруг, приводя меня в порядок, я

смотрела в зеркало и думала, что иду на это в одиночестве.

Впрочем, это было и к лучшему. Не хотелось навлекать ни на кого

— ни на моих служанок, ни на других девушек, ни тем более на

Аспена — неприятности.

Осталось лишь привести в порядок дела.

— Энн, Мэри, вы не могли бы принести мне чая?

Девушки переглянулись.

Вдвоем? — уточнила Мэри.