Погоня за химерой (Гедеон) - страница 26

- Я уж думал, что это никогда не закончится, - пробормотал Чимбик, наблюдая за нагруженными разнокалиберными пакетами, коробками и сумками близнецами. - Ситх, да они барахла тянут раза в три больше, чем наш взвод в сумме!

- А я понял, кто они, - Блайз потеребил застёжку плаща, скрывающего броню - готовясь к захвату, клоны вновь надели свою экипировку, на тот случай, если придётся вступать в бой.

- Кто? - вскинул бровь Чимбик.

- Я читал про таких агентов. Они находят нужных людей, затаскивают в постель и во время секса узнают от них много важной информации, - авторитетно поведал Блайз. Чимбик с сомнением пожевал губу, но всё же вынужден был согласиться с доводами брата.

- Да, пожалуй, ты прав, - сказал он. - О, в такси садятся! Давай за ними!

На их счастье, такси с сепаратистскими агентами припарковалось у гостиницы и Лорэй, сгрузив покупки на одного из гостиничных дроидов, поднялись в номер. А когда они, спустя ещё час, спустились из него в сопровождении кавалера, их можно было смело принять хоть за сенаторов. Элегантные строгие наряды, сдержанные улыбки на лицах, гордо вскинутые подбородки и безупречная манера держаться - всё это не вязалось с виденным ранее легкомысленным и немного вульгарным поведением. Даже двигались они как-то иначе: по-прежнему грациозно, но уже не игриво, а величественно, словно королева Набу со своей компаньонкой, виденная однажды клонами по ГолоНету.

- Красивые они, - подал голос Блайз, надевая шлем. - Слушай, садж, как ты думаешь - а вот если бы они не были врагами, мы могли бы...

- Не могли, - перебил его Чимбик. - Брат, давай смотреть правде в глаза - мы клоны, помнишь? Расходный материал. У нас даже имён нет, одни номера, как у наших винтовок. А то, как мы зовём друг друга, или как нас называли инструктора - никого не трогает. И даже если нас когда-нибудь выпустят в город - ни одна девушка, Блайз, не обратит ни на тебя, ни на меня, ни на кого-то из нас ровно никакого внимания, потому что мы - клоны. Это для братьев ты - Блайз, а для всех остальных - Ка-Эс Три-Пять-Пять-Ноль-Девять-Ноль, и радуйся, если кто-то удосужится назвать твой номер полностью, солдат. Уяснил? А теперь займёмся делом, - сержант замолчал и спрятал под шлемом отпечатавшуюся на лице горечь.

- Есть, садж, - глухо произнёс Блайз и тронул спидер следом за машиной, увозящей близнецов и их кавалера. Они проехали кварталов пять, когда Чимбик скомандовал:

- Обгоняй. Начали.

Блайз послушно увеличил скорость. Когда машины поравнялись, Чимбик опустил окно и швырнул под днище спидера с сёстрами 'попкорн' - так клоны называли между собой ЭМИ-гранату, наглухо вырубавшую всю незащищённую электронику в радиусе десяти метров. Нечего и говорить, что гражданская машина не имела ничего похожего на защитные системы - изысканный чёрный лимузин рухнул на феррокрит и заскользил по нему, высекая снопы искр и визжа сминаемым металлом. Что пережили находящиеся в салоне пассажиры, рухнув с высоты полутора метров на приличной скорости - приходилось лишь гадать.