— Теперь слушайте меня. Вы сказали, что хотите часть больших денег. Вот эти деньги. Моррис и Брайс сейчас мне не помощники. Мне нужен кто-нибудь другой, способный совершить ограбление и вскрыть сейф. Вы как раз подходите для этого. Что скажете на это?
— А что скажут Моррис и Брайс?
— Они не знают моего имени, поэтому ничего не смогут сообщить полиции. В любом случае, они против меня не пойдут, потому что я могу уничтожить их.
— Тогда вам надо уничтожить и собственного мужа, — напомнил девушке Джон. Айрис резко встала.
— Ну чего же вы еще ждете? — Повернулась к Джону. — Лучшего шанса у вас никогда не будет.
— Ваш муж...
— Забудьте о нем. Он не играет никакой роли. В любом случае, долго он не проживет. Я сама позабочусь об этом. В случае его смерти я унаследую...
Закончить фразу леди Лермонт так и не успела. Раздался сухой отрывистый треск выстрела. В проеме двери стоял человек с дымящимся пистолетом в руке.
Это был Лермонт.
Его жена коротко вскрикнула и рухнула на пол, на лбу ее появилась маленькая аккуратная дырочка.
Лермонт продолжал стоять в дверях. Его лицо было бледно. Поражало выражение глаз. В них горел тот же дьявольский огонь, что светился несколько минут назад в глазах его жены.
— Не шевелитесь, — последовал приказ.
— Как много вы слышали?
— Все. Я ждал ее, — объяснил Лермонт. — С некоторых пор я перестал доверять ей. Кто вы?
— Частный детектив. Занимаюсь расследованием убийства.
— Одного вы уже нашли. Она не стала бы вам предлагать такие суммы, если бы вы были частным детективом.
— Она не знала, кто я на самом деле. Лермонт пожал плечами.
— Сейчас это не имеет значения. Я могу просто застрелить вас. Отомстив за убийство жены, в глазах публики я стану героем, так ведь?
— Полиция быстро обнаружит, что стреляли из одного пистолета.
— Точно. Но пистолет может лежать рядом с вами, как будто вы совершили самоубийство, — улыбаясь, Лермонт поднял пистолет.
— Вам не удастся уйти от ответственности.
— Но все же попытаться стоит. Повернитесь. Маннеринг не шелохнулся.
— Повернитесь, — жестче повторил Лермонт. Смерть была совсем рядом. Маннеринг понял, что имеет дело с ненормальным человеком, и испугался.
— Поворачивайтесь, быстро!
— В «Куинз» для вас есть целое состояние. У Маннеринга одна из лучших коллекций драгоценных камней в стране. Если ваша жена была права, почему бы вам не добраться до них? Мне останутся обычные камешки, а вам лучшие экземпляры. Мне много известно о «Куинз».
— Я никогда не имел дел с Маннерингом. Думаю, нельзя рассчитывать на него, у него слишком тесные связи с полицией. Брайсу не надо было ничего продавать Маннерингу, но тот предложил очень выгодные условия.