Нападение на Барона (Кризи) - страница 46

— Теперь слушайте меня. Вы сказали, что хотите часть больших денег. Вот эти деньги. Моррис и Брайс сейчас мне не помощники. Мне нужен кто-нибудь другой, способный совершить ограбление и вскрыть сейф. Вы как раз подходите для этого. Что скажете на это?

— А что скажут Моррис и Брайс?

— Они не знают моего имени, поэтому ничего не смогут сообщить полиции. В любом случае, они против меня не пойдут, потому что я могу уничтожить их.

— Тогда вам надо уничтожить и собственного мужа, — напомнил девушке Джон. Айрис резко встала.

— Ну чего же вы еще ждете? — Повернулась к Джону. — Лучшего шанса у вас никогда не будет.

— Ваш муж...

— Забудьте о нем. Он не играет никакой роли. В любом случае, долго он не проживет. Я сама позабочусь об этом. В случае его смерти я унаследую...

Закончить фразу леди Лермонт так и не успела. Раздался сухой отрывистый треск выстрела. В проеме двери стоял человек с дымящимся пистолетом в руке.

Это был Лермонт.

Его жена коротко вскрикнула и рухнула на пол, на лбу ее появилась маленькая аккуратная дырочка.

Глава 19

ЛЕРМОНТ

Лермонт продолжал стоять в дверях. Его лицо было бледно. Поражало выражение глаз. В них горел тот же дьявольский огонь, что светился несколько минут назад в глазах его жены.

— Не шевелитесь, — последовал приказ.

— Как много вы слышали?

— Все. Я ждал ее, — объяснил Лермонт. — С некоторых пор я перестал доверять ей. Кто вы?

— Частный детектив. Занимаюсь расследованием убийства.

— Одного вы уже нашли. Она не стала бы вам предлагать такие суммы, если бы вы были частным детективом.

— Она не знала, кто я на самом деле. Лермонт пожал плечами.

— Сейчас это не имеет значения. Я могу просто застрелить вас. Отомстив за убийство жены, в глазах публики я стану героем, так ведь?

— Полиция быстро обнаружит, что стреляли из одного пистолета.

— Точно. Но пистолет может лежать рядом с вами, как будто вы совершили самоубийство, — улыбаясь, Лермонт поднял пистолет.

— Вам не удастся уйти от ответственности.

— Но все же попытаться стоит. Повернитесь. Маннеринг не шелохнулся.

— Повернитесь, — жестче повторил Лермонт. Смерть была совсем рядом. Маннеринг понял, что имеет дело с ненормальным человеком, и испугался.

— Поворачивайтесь, быстро!

— В «Куинз» для вас есть целое состояние. У Маннеринга одна из лучших коллекций драгоценных камней в стране. Если ваша жена была права, почему бы вам не добраться до них? Мне останутся обычные камешки, а вам лучшие экземпляры. Мне много известно о «Куинз».

— Я никогда не имел дел с Маннерингом. Думаю, нельзя рассчитывать на него, у него слишком тесные связи с полицией. Брайсу не надо было ничего продавать Маннерингу, но тот предложил очень выгодные условия.