Властитель ее души (Айви) - страница 83

— Как это?

— Вначале они отдают свое имущество, затем, сбиваясь в стаи, пускаются в путешествия по местам захоронения своих предков.

— Не весело, но в целом понятно, — брезгливо сказала Харли. — Маккензи все это делал?

— Когда вары распались на множество враждовавших между собой стай, он просто скрылся в своем логове, несмотря на мои многочисленные призывы.

Харли долго молчала, очевидно, обдумывая услышанное. Следующий ее вопрос удивительным образом коснулся самой сути:

— То есть вары начали терять свою силу еще при прежнем короле?

Сальваторе нервно встал, чувствуя, как сама тьма плотной стеной догоняет его. Судьба варов в его руках. Если потерпит неудачу он, незавидная участь будет ждать и его народ.

— Трудно сказать, когда именно мы начали терять силу, но, возможно, это началось вскоре после того, как Маккензи пришел к власти, — ответил он наконец.

Он чувствовал, как где-то совсем близко, под самой кожей, зашевелился волк. Как же ему хотелось, чтобы враг обрел материальные очертания. Тогда бы он порвал его в клочья.

— Возможно, Маккензи почувствовал надвигающуюся слабость и был вынужден это сделать, — предположил Сальваторе.

— Либо он сам использовал черную магию, чтобы стать королем, а потом у него начались неприятности, — нахмурившись, сказала Харли.

Сальваторе ухмыльнулся и хотел возразить, что из собственных амбиций и пользы для людей любой король выберет, конечно же, пользу, но ложь не захотела покидать его губ.

Волшебный трон ни одна сила не могла заставить принять короля-самозванца, однако, пользуясь магией, этот вар вполне мог убирать своих соперников.

— Возможно, Маккензи использовал черную магию, чтобы избавляться от истинных наследников трона, имевших больше прав на власть, — признал Сальваторе.

— Подождите! — воскликнула Харли, пораженная внезапной догадкой. — Если он продал душу дьяволу, то, возможно, он и предложил, чтобы Лазарь занялся Бриггсом.

Сальваторе пожал плечами:

— Возможно и то, что Бриггсу пришлось заключить договор с дьяволом, чтобы получить достаточно сил и отстранить Маккензи от дел. Этим он гарантировал, что Маккензи не поднимется на трон снова.

— Велика честь править сбродом, — заметила Харли.

— Не знаю, велика или нет, но Бриггс очень хотел занять трон.

Харли заметно дрожала, и Сальваторе ничуть не упрекал ее. Бриггс действительно был достоин того, чтобы его боялись.

— Ну а Каин вписывается в эти рассуждения? — спросила Харли.

При упоминании этого имени Сальваторе испытал еще один неприятный укол воспоминаний. Много лет он гонялся за этим прихвостнем Бриггса, совсем как та охотничья собака, которая пошла по следу цыплят и упустила лису.